والخدمات الحكومية تكملها خدمات عدد كبير من الممارسين الخاصين. 政府服务与大量私人开业者的服务相辅相成。
ويضطلع كبير الممارسين بدور قانوني يتمثل في مراقبة ومراجعة التدخلات التقييدية والتحقيق فيها(). 高级开业者的法定任务是监督、审计和调查限制性干预措施。
ويكتسي هذا الأمر أهمية خاصة للأكاديميين وممارسي العمل القانوني وطلاب القانون من البلدان النامية. 这对发展中国家的学者、开业者及法律专业的学生来说特别重要。
وتضم هيئة التدريس خبراء من الدوائر اﻷكاديمية والدولية بما في ذلك ممارسون من داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها على السواء. 教学人员有学术界和国际界的专家,其中包括联合国系统内外的开业者。
وكممارسين يمكن للأطباء أن يقدموا المساعدة من أجل تحسين نوعية الرعاية الصحية، بإيلاء الاهتمام اللائق للتعليم الصحي وتقديم المشورة. 医生作为开业者,可帮助改进医疗护理的质量,适当注意到保健教育和咨询。
وذكرت تشاد أنه يتعين على اﻷطباء وسائر ممارسي مهنة الطب، لدى مزاولة مهنتهم، اﻻلتزام بقواعد آداب ممارسة مهنة الطب وقواعد الصحة العامة. 在乍得,医生和其他开业者在工作中遵守《医学伦理守则》和《公共健康守则》。
وفي عام 1998 تم تسجيل أولى القابلات في المقاطعة ثم بدأن في تقديم خدماتهن للجمهور بوصفهن من الممارسات المأذونات المزودات بمعايير معتمدة للممارسة. 本省首批助产士已经注册,并作规范化管理的开业者按公认的操作标准开始提供服务。
وباﻹضافة إلى ذلك حثت اللجنة الدول على ضمان إتاحة المعلومات التي يوفرها نظام السوابق القضائية المستندة إلى نصوص اﻷونسترال للقضاة الوطنيين والمحكمين، والممارسين واﻷكاديميين. 此外,委员会敦促各国确保国家法官、仲裁员、开业者和学术界都能取用判例法的资料。
وباﻹضافة إلى ذلك حثت اللجنة الدول على ضمان إتاحة المعلومات التي يوفرها نظام السوابق القضائية المستندة إلى نصوص اﻷونسترال للقضاة الوطنيين والمحكمين، والممارسين واﻷكاديميين. 此外,委员会敦促各国确保国家法官、仲裁员、开业者和学术界都能取用判例法的资料。