慰藉 معنى
النطق [ wèijiè ] يبدو
"慰藉" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
- الراحة
- تعْزِية
- عزاء
- مُؤاساة
- مُواساة
- "藉" معنى أهان
- "慰籍" معنى الراحة
- "慰安妇问题" معنى تصنيف:نساء المتعة (اليابان)
- "慰问" معنى أراح تعْزِية جامل جعل المكان بهيجا خفف خفف الألم سكن سلى عزاء عزى لطف مُؤاساة مُواساة هدأ واسى
- "慰安妇" معنى إمرأة متعة إِمْرَأَة مِتْعَة نساء المتعة نساء المتعة (اليابان) نساء متعة نِسَاء مِتْعَة
- "慱" معنى حزين
- "慰唁" معنى سلى عزى واسى
- "慷慨" معنى كَرَم كَرِيم مغرم مولع
- "慰[藉借]物" معنى كائنات الراحة
- "慾望" معنى رغبة رَغِبَ رَغْبَة
أمثلة
- وهناك آلاف مؤلفة من الأشخاص ينعمون بالراحة والسلوان والسلم.
数10亿人民找到了慰藉、宽慰与和平。 - كما أن العديد من الأسر الأحادية الوالد تشكل مصدرا للسلوى والاطمئنان.
许多单亲家庭也能带来宽慰和慰藉。 - والدين يوفر الراحة والإلهام للناس في حياتهم الخاصة.
宗教给人们的个人生活带来了慰藉与激励。 - إلا أننا نواسي أنفسنا بالحقيقة البديهية القائلة إن الجهد الصادق لا يذهب سدى.
但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。 - ولا نجد عزاء كبيرا في الوثيقة الختامية لهذا المؤتمر كونها ليست أكثر من مجموعة من التوصيات.
这次会议的成果只不过是一份建议清单,无法带来多大慰藉。 - ويجب أن تنشأ أيضا بموجب الاتفاقية آليات تعود على ضحايا الأعمال الإرهابية بالعون والسلوان والجبر.
公约还应当创建向恐怖行为的受害者提供安慰、慰藉和赔偿的机制。 - ونشارك أسرته ومواطنيه حزنهم لفقدانه، وندعو الله أن يجدوا عزاء فيما خلفه من إرث هائل.
我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。 - وهذا أمر لا يستهان به، إذ أن المصالح قد تتغير في الدبلوماسية، إلا أن الصداقات يجب أن تظل قائمة.
这不仅仅是一个小小的慰藉,因为尽管外交利益可以改变,但友谊长存。 - فإذا غادرنا هذا المكان دون اتفاق فإننا سنطمئن بذلك أسوأ العناصر في كل مجتمع.
如果我们没有达成任何协议就离开德班,就应该使各国社会中处境最糟糕的阶层得到慰藉。 - ويمكن لأنصار مبادرة الحد الأدنى للحماية الاجتماعية أن يجدوا بعض العزاء في الإشارة إلى الحماية الاجتماعية ثلاث مرات.
社会保护最低标准倡议的支持者可以感到慰藉的是,草案三次提到社会保护问题。