وتكرر اللجنة الاستشارية طلبها بتحسين إجراءات التعيين والتنسيب. 咨询委员会重申其要求,即必须改进征聘和职位安排程序。
ووسعت من إجراءات جدولة استخدام قاعات المحاكم بحيث تشمل القاعتين الجديدتين. 法庭扩大了审判室安排程序的适用范围,将之适用于两个新建的审判室。
كان وضع وظائف الاستجابة للجرعات أيضاً عاملاً مفيداً جداًّ في تقدير مدى تخفيض انبعاثات الزئبق الذي يجب أن نبلغه. 剂量效应功能的开发亦是汞减排程度评估的重要元素。
وتشعر اللجنة بالقلق لما يبدو أنه انحرافات عن اﻹجراءات بالنسبة للترتيبات الجديدة للمعدات المملوكة للوحدات. 委员会对似有偏离新的特遣队自备装备安排程序的情况表示关切。
ويساور اللجنة اﻻستشارية القلق بشأن ما يبدو أنه انحرافات عن اﻹجراء بالنسبة للترتيبات الجديدة المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات. 咨询委员会对一些似乎偏离新的特遣队自备装备安排程序的现象表示关切。
ووضع إجراءات الجداول الزمنية لنقل الموظفين واستبقائهم بكفاءة أكبر ومتابعة تقييم السجلات المؤقتة والتصرف فيها دون توان. 制订更有效地转移和保留记录的时间安排程序,并积极评估和处理短暂的记录。
فقال إن وجوب إنفاذ اتفاق التوفيق يستند إلى احتكار الدولة، طالما كانت الدولة هي التي تجعل الاجراءات متاحة. 只要是国家在安排程序,调解协议的可执行性便是以国家的完全控制为基础的。
وبما أنه هناك تقريراً مستقلاً يعالج مسألة الديون الخارجية، فلم تقترح الخبيرة إجراءً تفصيلياً فيما يتعلق بإعادة جدولة هذه الديون. 由于外债是另一份报告的主题,独立专家不提出任何详细的债务重新安排程序。
وأعرب أحد الممثلين عما مفاده أنه من الصعب تنفيذ المقترح وذلك لأنه لا يعكس إجراءات إدارة التجارة الدولية المعتادة. 一位代表表示,很难把此项提议付诸实行,因为其中并未反映出正常的国际贸易安排程序。
وأفادت إدارة شوؤن الجمعية العامة والمؤتمرات أن كل مركز عمل يحدد أهدافه الخاصة به بناءً على إجراءاته المحددة المتعلقة بعقد الاجتماعات. 大会和会议管理部表示,每一个工作地点按照自己具体的会议安排程序制定自己的目标。