الصندوق الاسئتماني لاتفاقية بازل بشأن حركة النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود 控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金
الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكّم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود 控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金
الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود 控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金
الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكّم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود C. 控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金
الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود 附件四 控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金
الصندوق الاستئماني لمساعدة البلدان النامية والبلدان الأخرى التي تحتاج إلى مساعدة تقنية في تنفيذ اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود 协助发展中国家和其他需要技术援助的国家执行控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金
وإذ يلاحظ التقارير المالية لعام 2007 عن الصندوقين الاستئمانيين لاتفاقيه بازل والنفقات المقدرة لعام 2008 من الصندوق الاستئماني لاتفاقيه بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها (الصندوق الاستئماني لاتفاقيه بازل)؛() 注意2007年巴塞尔公约信托基金财务报告以及控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金(巴塞尔公约信托基金)2008年支出估计数;
يشدد على أن الوضع المالي الراهن للصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود والصندوق الاستئماني للتعاون التقني، يجعل من المهم على وجه الخصوص تسديد جميع المتأخرات بأسرع وقت ممكن؛ 2.强调 鉴于控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金(技术合作信托基金)目前的财政状况,各方应尽早缴付所有拖欠捐款已变得特别重要;
يعرب عن قلقه حيال تأخر الأطراف في تسديد المساهمات المتفق عليها الأمر الذي يتعارض مع أحكام اختصاصات إدارة الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، على النحو الوارد في الفقرة 8 من الاختصاصات؛ 10. 对 一些缔约方未遵守控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金管理工作职权规定第8条的规定及时缴付商定捐款的情况 表示关注 ;
وإذ يحيط علماً بالتقارير المالية عن أموال الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل لعام 2010 وتقديرات المصروفات لعام 2011 من الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود (الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل)،() 注意到 2010年巴塞尔公约信托基金财务报告以及控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金(巴塞尔公约信托基金)2011年支出估计数;