简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

敌方战斗人员 معنى

يبدو
"敌方战斗人员" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مقاتل ينتمي إلى صفوف الأعداء
أمثلة
  • فلا يجوز اعتبار المقاتل العدو هدفا مشروعا للهجوم إلا إذا واصل المشاركة في الأعمال الحربية.
    只有在敌方战斗人员参与敌对行动时,他才可被视为是合法的攻击目标。
  • أفادت بعض المصادر، كما ذكر، أن الأسرى من المحاربين الأعداء قد تعرضوا للتعذيب على يد المتمردين.
    如上所述,有些消息报告,反叛分子对俘虏的敌方战斗人员施以酷刑。
  • وتحدثت بعض المصادر عن تعذيب الأسرى من المحاربين الأعداء على يد الحكومة والمتمردين على حد سواء.
    据一些消息报道,政府军和反叛分子都对抓获的敌方战斗人员施以酷刑。
  • وتدفع الحكومة بأن السيد الكاظمي هو مقاتل معادٍ ويستحق الاحتجاز والمعاملة الأدنى التي تقدم له.
    美国认为,卡希米先生就是敌方战斗人员,应该被拘留并得到应有的处罚。
  • وقد قتل الجيش الوطني والشرطة الوطنية عشرات الإرهابيين والمقاتلين الأعداء، وأحبطا العديد من المخططات الإرهابية.
    国家军队和警察打死或逮捕了许多恐怖分子和敌方战斗人员,阻止了许多恐怖阴谋。
  • وينبغي للمقاتلين ألاّّ يشتبكوا، بصورة مشروعة، سوى مع مقاتلين أعداء، كما يجب عدم التسامح مع الاعتداءات المتهوّرة على الأشخاص العزّل.
    战斗人员应当以合法方式与敌方战斗人员接战,不应纵容肆无忌惮袭击手无寸铁人民的做法。
  • ينبغي ألا يُعامل الأطفال الذي يفرون من قوات أو جماعات مسلحة، أو يُسرحون منها، وأو يقعون أسرى، معاملة المحاربين الأعداء.
    对于从任何武装部队或团体逃脱、被释放或被俘的儿童,不应将他们视作敌方战斗人员或给予这种待遇。
  • ولا ينبغي بأي حال من الأحوال استخدام المدنيين عمدا كدروع بشرية لدرء هجمات المحاربين المعادين، وينبغي معاملة جميع المحاربين الأسرى وفقا لقوانين الحرب.
    在任何情况下都不应故意把平民用作人盾抵挡敌方战斗人员的进攻,而且必须依照战争法对待所有被俘的战斗人员。
  • وأبطل القرار استثناء أي شخص من تطبيق معايير القانون استنادا إلى تصنيفه بوصفها " مقاتلا عدوا " .
    这项裁决宣布,因将某人划为 " 敌方战斗人员 " 而不对其适用法律标准的做法是不合法的。
  • وحيث أن الأعمال العدائية تحصل في مناطق مكتظة يسعى فيها مقاتلو العدو عمداً إلى الاختباء بين السكان، فإن وقوع ضحايا بين المدنيين يُعدّ، لسوء الحظ، أمراً لا مفرّ منه.
    如敌对行动发生在人口稠密地区,且敌方战斗人员故意混入民众之中,则不幸的是,平民伤亡将不可避免。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3