ثم عملت أمينة لشؤون الرعاية اﻻجتماعية لمدينة ستوكهولم حتى عام ٥٨٩١ . 后任斯德哥尔摩市社会福利秘书至1985年。
عملت في الفترة 1988-1997 قاضية في المحكمة المحلية لمدينة ستكهولم 1988-1997年,斯德哥尔摩市地区法庭法官
2- وقد عملت تباعا كأمينة للرعاية الاجتماعية لمدينة استكهولم حتى 1985. 她随后任斯德哥尔摩市社会福利秘书至1985年。
ومن 1985 حتى 1989 عملت في المكتب التنفيذي لمدينة استكهولم. 1985年至1989年在斯德哥尔摩市行政长官办公室供职。
وعملت من عام ٥٨٩١ الى عام ٩٨٩١ في المكتب التنفيذي لمدينة ستوكهولم . 1985年至1989年在斯德哥尔摩市行政办公室供职。
وتجري المياه العذبة من بحيرة مالارين عبر وسط مدينة استكهولم وإلى خارجها نحو المياه المالحة لبحر البلطيق عبر سالت سجون. 来自梅拉伦湖的淡水流过斯德哥尔摩市区,然后经由 Saltsjön 湖注入半咸水的波罗的海。
ولكن لا توجد هيئة تحكيم في مدينة ستوكهولم ولا يتضمن العقد أيَّ معلومات إضافية لتحديد اسم هيئة التحكيم الدولية التي يشير إليها الطرفان. 但是,斯德哥尔摩市没有仲裁庭,而且合同中没有任何进一步的信息具体说明当事方所指国际仲裁庭的名称。
واعترضت الشركة على نظر المحكمة في الدعوى بحجة أنَّ العقد يتضمن بندا للتحكيم، كما طلبت إحالة الدعوى إلى هيئة تحكيم في ستوكهولم. 美国公司以合同中有仲裁条款为由,对由这家俄罗斯法院审理案件提出异议,并请求将案件移交瑞典斯德哥尔摩市的一个仲裁法院。
ولم يتناول المدَّعَى عليه البند باستفاضة، لأنه طلب إحالة النزاع على هيئة تحكيمية غير موجودة في ستوكهولم، السويد، وبالمثل لم يستطع المدعي توضيح البند. 被告没有详细说明该条款,因为被告已请求将争议移交一家在瑞典斯德哥尔摩市根本不存在的仲裁庭,并且原告同样不能说明该条款。
يتضمن العقد بندا للتحكيم ينص على إحالة أيِّ نزاع ينشأ عن العقد إلى " هيئة تحكيم مدينة ستوكهولم، في السويد " . 合同中有一个仲裁条款,其大意是由合同引起的任何争议应由 " 瑞典斯德哥尔摩市的一个仲裁庭 " 审理。