(ج) إنشاء نظام لتعيين فترات زمنية محددة لتجهيز التقارير؛ (c) 建立处理报告的时间档制度;
نظام تعيين فترات زمنية محددة 时间档制度
طُلب إجراء تقييم للنتائج الأولية لتنفيذ نظام تعيين فترات زمنية محددة. 有人要求对实施时间档制度的初步成果作出评估。
وتتعاون هذه الأطراف الثلاثة عن طريق نظام تعيين فترات زمنية محددة الآجال لتقديم الوثائق. 这三方在时间档制度的框架内就提交的文件进行合作。
وتم تحديد حوالي 50 مجالاً في نظام تحديد فترات زمنية محددة لتجهيز الوثائق ستُجرى فيها تعديلات لتحسينها. 已查明对时间档制度的大约50个领域需要改善。
ومن هذه التدابير تطبيق نظام تعيين فترات زمنية محددة للتنبؤ بالوثائق المطلوبة والتخطيط لها. 这些措施包括通过一个时间档制度来进行文件的预报和规划。
وبدأ في مكتب الأمم المتحدة في جنيف تطبيق نظام تعيين فترات زمنية محددة لتجهيز الوثائق المعمول به في مقر الأمم المتحدة. 日内瓦办事处实行了总部时间档制度的内容。
فنظام تعيين فترات زمنية محددة هو أداة تخطيط لتقديم الوثائق ولقدرة الإدارة على تجهيزها وإصدارها. 时间档制度是规划提交文件和大会部处理及分发文件能力的一项工具。
وكان نظام تعيين فترات زمنية محددة لتجهيز الوثائق يخضع دوما للضبط الدقيق للوقوف على فاعليته وتحديد الجوانب التي يلزم تحسينها. 不断微调文件时间档制度,以衡量其效果,并查明需要改善的领域。
وعقدت الفرقة ثلاثة اجتماعات رسمية لتطبيق نظام وقتنة الوثائق، لتقديم الوثائق في حينها، ورصد تنفيذ هذا النظام. 工作队举行了三次正式会议,实施提交文件的时间档制度并监测其执行情况。