عقاقير وصفات طبية أخرى مسرَّبة (مثل الترامادول والكيتامين) ثنائي إيثيلاميد حامض الليسرجيك المهلوسات 其他被转用的处方药(如,曲马多、氯胺酮)
وأشير أيضاً إلى الحاجة إلى التصدِّي للاتجاهات المستجدة بشأن المواد غير الخاضعة للمراقبة مثل الترامادول. 还提到需要应对曲马多这类非管制物质新出现的趋势。
وطلب أحد المتكلمين إجراء بحث بشأن ما إذا كان ينبغي أن يُخضع الترامادول للمراقبة الدولية. 一名发言者请求就是否应将曲马多列为国际管制药物进行研究。
85- وأَبدى عدد من المتكلِّمين قلقهم بشأن تعاطي الترامادول، وهو مادة لا تخضع حالياً للمراقبة الدولية. 一些发言者对目前不受国际管制的曲马多这一物质的滥用表示担忧。
وإذ يساورها القلق إزاء اتِّساع نطاق صنع الترامادول على نحو غير مشروع وتوزيعه محلياًً ودولياًً على نحو غير مشروع في بعض البلدان، 关切一些国家中曲马多的非法制造和非法国内国际分销有所扩大,
كما أُعرب عن القلق بشأن ضوابط الرقابة المفروضة على المستحضرات الصيدلانية واقترح على وجه التحديد إخضاع مادة الترامادول للمراقبة الدولية. 还对药物制剂表示了类似的关切,特别建议将曲马多置于国际管制之下。
وإذ تلاحظ أنَّ عدداً من البلدان قد اتَّخذ خطوات لإخضاع الترامادول للمراقبة الوطنية من أجل الحدّ من استعماله غير الطبي وتعاطيه، 注意到不少国家已采取步骤将曲马多置于国内管制之下以限制其非医疗使用和滥用,
وذكر الضحايا أن الخاطفين قدموا أنفسهم بوصفهم أعضاء في كتائب القسام، الجناح العسكري لحركة حماس، واتهموا المختَطفين بالتورط في تجارة الترامادول(). 受害者报告称,绑架者自称是哈马斯军事组织卡萨姆旅成员,并且指控他们参与买卖曲马多。
9- ينبغي أن تنظر الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات في إساءة استعمال مادة الترامادول وفي إمكانية إخضاع تلك المادة للمراقبة الدولية. 国际麻醉品管制局应当查明曲马多这一药物的滥用情况,并探讨对该药物实行国际管制的可能性。