ويسترعي برنامج العمل الموسع للتنوع البيولوجي للغابات الانتباه إلى ضرورة إيجاد موارد مالية جديدة وإضافية، إلى جانب نقل التكنولوجيا وبناء القدرات، لكي تتمكن البلدان النامية من تنفيذ برنامج العمل الموسع بفعالية. 森林生物多样性扩大工作方案提请注意,有必要提供新的和额外的资金,并转让技术,开展能力建设,以便发展中国家有效地执行扩大工作方案。
(أ) تبادل التجارب وتيسير جوانب التآزر بين عناصر برنامج عمل موسع بشأن التنوع البيولوجي للغابات لاتفاقية التنوع البيولوجي وبرنامج العمل المتعدد السنوات وخطة العمل لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات؛ (a) 交流《生物多样性公约》森林生物多样性扩大工作方案各项要素和联合国森林问题论坛多年工作方案及行动计划的经验并协助它们之间的协同作用;和
علما بأن برنامج العمل الموسع المعني بالتنوع البيولوجي للغابات الذي اعتمده مؤتمر أطراف الاتفاقية في عام 2002، يتضمن أنشطة تستهدف تمكين المجتمعات الأصلية والمحلية من استحداث وتطبيق نظم للإدارة لحفظ التنوع البيولوجي للغابات واستخدامها استخداما مستداما. 《公约》缔约方会议2002年通过的森林生物多样性扩大工作方案订有各种活动,旨在使土着和地方社区能发展和执行管理制度,以保护和可持续地利用森林的生物多样性。
3-1 تبادل التجارب وتيسير جوانب التآزر بين اتفاقية التنوع البيولوجي ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وبخاصة بين عناصر برنامج عمل موسع بشأن التنوع البيولوجي للغابات في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي وبرنامج العمل المتعدد السنوات وخطة العمل لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات 1. 交流《生物多样性公约》和联合国森林问题论坛,特别是《生物多样性公约》下森林生物多样性扩大工作方案各项要素和联合国森林问题论坛多年工作方案及行动计划的经验并协助它们之间的协同作用
(أ) قيام المؤتمر السادس للأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في عام 2002 باعتماد برنامج عمل موسع بشأن التنوع البيولوجي للغابات، ويشجع أطراف الاتفاقية على اعتماد نهج لإدارة التنوع البيولوجي للغابات يراعي النظام البيئي، والطلب إلى أعضاء المنتدى والشراكة أن يتعاونوا مع الاتفاقية في هذا المجال؛ (a) 生物多样性公约第六届会议于2002年通过了森林生物多样性扩大工作方案。 扩大工作方案鼓励公约缔约国采取生态系统办法来管理森林生物多样性,并要求论坛和合作伙伴关系成员就此事项与该公约开展合作;