وسيشترى النموذج الذي يقيم الدليل على جدوى نظام إدارة أصول الوسائط الرقمية وينفذ في مبنى المرج الشمالي. 将为北草坪楼购置和实施一套概念验证媒体资产管理系统。
وعُرضت تجارب إثبات المفهوم هذه على المؤتمر في دورته الثالثة واستُقبلت بالتقدير. 这些概念验证已提交缔约国会议第三届会议,得到会议的赞赏和接受。
العملُ جارٍٍ الآن في تنفيذ إطار العمل الحيوي (لليونيب)، باعتباره نموذجاً أَوَّلِياًّ دليلاً على مرحلة مفاهيمية، يدخل بعدها مرحلة ممتدة لتعريف نماذج ومتطلبات. 环境署-实况目前正处于初步原型概念验证阶段,之后将进入扩大的原型和要求定义阶段。
وخلال السنة الماضية، شاركت إدارة الإعلام في عملية تقييم وتحقق من إثبات مفهوم نظام لإدارة المحتوى الشبكي، باعتباره جزءا من نظام شامل لإدارة المحتوى في المؤسسة. 过去一年中,新闻部参与了一次评估,以及关于网络内容管理系统属于整体企业内容管理系统的概念验证。
وتُجرى حاليا في ماليزيا دراسة أولية لإثبات صحة مفهوم بشأن تأثيرات العوامل البدنية والبشرية والمرضية على انتشار حالات الإصابة والحمى الدِنجية بحمى شِيكُونْغُونْيا وعلى توزيع هذه الحالات. 正在马来西亚进行一项初期概念验证研究,以调查自然、人类和疾病因素对于登革热和基孔肯亚病病例流行和分布的影响。
الربع الأول من عام 2010 شراء نظام إدارة أصول الوسائط الرقمية والتشغيل الآلي للبث والمعدات ذات الصلة من أجل تنفيذ المشروع التجريبي لإثبات جدوى المفهوم في مبنى مؤتمرات المرج الشمالي. 2010年第一季度: 采购数字媒体资产管理系统和广播自动化系统;将概念验证试点项目的有关设备部署到北草坪会议楼内
برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وتتألف من نظام مستودع، إلى مجلس الإدارة في دورته الخاصة الثانية عشرة، في 2012؛ (a) 在2012年理事会第十二届特别会议上提交由存储系统构成的 " 环境署实况 " 平台的试验性概念验证阶段;