الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين 欧洲移徙工人法律地位公约
فالاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين تركز بالدرجة الأولى على العمال الموجودين في أوضاع عمل قانونية. 《欧洲移徙工人法律地位公约》主要着重于移民的法律状况。
تنظر الحكومة الهولندية حالياً في التشريعات والممارسات الهولندية القائمة ذات الصلة بالاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين. 荷兰政府正在研究与《欧洲移徙工人法律地位公约》有关的本国法律和做法。
(أ) الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين وأفراد أسرهم، التي اعتمدتها الدول الأطراف في رابطة الدول المستقلة، لعام 2008؛ 《欧洲移徙工人法律地位公约》,独立国家联合体成员国2008年通过;
والاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين (1977) تركز بصفة أساسية على المهاجرين العاملين بصفة قانونية. 《欧洲移徙工人法律地位公约》(1977年)的主要着重点是合法工作状况下的移民。
98-19- اتخاذ الخطوات اللازمة لمواءمة القانون والممارسة الهولنديين مع الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالوضع القانوني للعمال المهاجرين (تركيا)؛ 19 采取必要措施,使荷兰的法律和做法与《欧洲移徙工人法律地位公约》相符(土耳其);
وتنص الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين على عدم طرد العمال المهاجرين بسبب البطالة وذلك لفترة زمنية على الأقل. 《欧洲移徙工人法律地位公约》规定,移徙工人至少在一段时间内不应该因失业而受到驱逐。
وتحد الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين بشكل كبير من حق الدولة في إجبار العامل المهاجر على الرحيل من إقليمها بسحب تصريح إقامته. 《欧洲移徙工人法律地位公约》严格限制各国通过撤销移徙工人的居留证迫使其离境的权力。
عضو ونائب الرئيس الأول، اللجنة الاستشارية للاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين، ومجلس أوروبا (أعدت التقرير القطري الأول، وغادرت اللجنة في إجازة أمومة) 委员和第一副主席,《欧洲移徙工人法律地位公约》顾问委员会,欧洲理事会(编写了第一次国家报告,后因休产假离开委员会)。