وسكان توكيﻻو هم أساسا من جزر بولينيسيا. 托克劳人民属波利尼西亚人。
وتشمل المصنوعات اليدوية المعروضة أدوات حجرية صنعها أهالي بولينيزيا قبل مجيء المتمردين. 展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造的石头工具。
ونساء الشعوب الأصلية أكثر تضررا بواقع مرتين من البولينيزيات، وبواقع أربع مرات من الأوروبيات. 土着妇女的受害率是波利尼西亚人的两倍、欧洲人的四倍。
680- والسكان بولينيزيون، بلغ عددهم 507 1 نسمة حسب تعداد عام 1996. 居民为波利尼西亚人,1996年人口普查时共计1,507人。
وتشمل المعروضات آثارا من قبيل الأدوات الحجرية التي صنعها أهالي بولينيزيا قبل مجيء المتمردين. 先于哗变者的波利尼西亚人制造的诸如石头用具等手工物品也在展出之列。
وتشمل المعروضات آثارا من قبيل الأدوات الحجرية التي صنعها أهالي بولينيزيا قبل مجيء المتمردين. 哗变者到来之前由波利尼西亚人制造的诸如石头用具等手工物品也在展出之列。
وقد أكد البولينيزيون ولاءهم لفرنسا في استفتاء أجري في عام 1958 (جهاز إصدار العملات لأقاليم ما وراء البحار). 波利尼西亚人在1958年通过公投确认隶属法国(资料来源:海外发行协会。
وينبغي لذلك أن تُتّخَذ خطوات لنقل السلطات إلى شعب بولينيزيا الفرنسية، وفقاً لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. 应当采取措施,按照《给予殖民地国家和人民独立宣言》,将权力移交给法属波利尼西亚人民。
وهذه الحالات أكثر تواترا بواقع مرتين بين نساء الشعوب الأصلية منها بين البولينيزيات و " الأخريات " والأوروبيات. 土着妇女比波利尼西亚人、 " 其他族群 " 和欧洲人高两倍。
كان أول من استقر في توفالو، التي كانت تعرف سابقاً باسم جزر إليس، أناس ينتمون للإثنية البولينيزية قبل حوالي 2000 عام تقريباً. 图瓦卢:国土和人民 历史背景 1. 图瓦卢旧称埃利斯群岛。 2000多年前,波利尼西亚人首先在图瓦卢定居。