المستشار الخاص للأمين العام المعني بهايتي 秘书长海地问题特别顾问
" ويعرب مجلس الأمن عن تأييده لقرار الأمين العام تعيين مستشار خاص لهايتي. " 安理会支持秘书长任命海地问题特别顾问的决定。
عيّن الأمين العام جون رينالد دوما، أحد مواطني ترينيداد وتوباغو، مستشارا خاصا له لشؤون هايتي. 秘书长已任命约翰·雷金纳德·迪马(特立尼达和多巴哥)为他的海地问题特别顾问。
وقدم المستشار الخاص للأمين العام لهايتي، رينالد دوماس، إحاطة إلى أعضاء المجلس عن رحلته الأخيرة إلى المنطقة. 秘书长海地问题特别顾问雷希纳尔德·迪马先生向安理会通报了他最近对该地区的访问情况。
التنسيق، حسب الاقتضاء، مع البعثة الخاصة لمنظمة الدول الأمريكية ومستشار الأمم المتحدة الخاص لهايتي وذلك لوقف استمرار تدهور الحالة الإنسانية 与美洲国家组织特派团和联合国海地问题特别顾问进行必要的协调、防止人道主义局势进一步化
(هـ) للتنسيق مع البعثة الخاصة لمنظمة الدول الأمريكية ومع المستشار الخاص بهايتي، حسب الاقتضاء، وذلك لمنع استمرار تدهور الحالة الإنسانية (e) 视需要同美洲国家组织特派团和联合国海地问题特别顾问协调,防止人道主义情势进一步恶化
(هـ) للتنسيق مع البعثة الخاصة لمنظمة الدول الأمريكية ومع المستشار الخاص بهايتي، حسب الاقتضاء، وذلك لمنع استمرار تدهور الحالة الإنسانية؛ (e) 视需要同美洲国家组织特派团和联合国海地问题特别顾问协调,防止人道主义情势进一步恶化;
نظرا لتدهور الحالة في هايتي، قررت أن أعين جون ريجينالد دوما (ترينيداد وتوباغو) مستشارا خاصا لي بشأن هايتي. 鉴于海地局势日益恶化,我已决定任命约翰·雷金纳德·迪马(特立尼达和多巴哥)为我的海地问题特别顾问。
وشدد أعضاء المجلس على أن سلطات كوت ديفوار مسؤولة عن ضمان أمن جميع المواطنين الإيفواريين. 安理会成员还欢迎多国临时部队将继续根据需要,与海地问题特别顾问以及美洲组织特派团协调,防止人道主义局势进一步恶化。
نظرا لتدهور الحالة في هايتي، قررت أن أعين جون ريجينالد دوما (ترينيداد وتوباغو) مستشارا خاصا لي بشأن هايتي. 鉴于海地局势日益恶化,我已决定任命约翰·雷金纳德·迪马(特立尼达和多巴哥)为我的海地问题特别顾问(兹附上他的资历说明)。