点名羞辱 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- الإشهار والفضح
- "点" معنى أثر; أحصى; أحْصى; أخذ بعين الإعتبار; أعلن; اتكل;
- "名" معنى أَسْمَاء; إسم; إِسْمٌ ج أَسْمَاءٌ; اسم; الاسم
- "羞辱" معنى أخزى; أخْزى; أهان; أَخْزَى; إذلال; إِذْلَال;
- "辱" معنى خِزْي; ذُلّ; صغاْر; عار; عَار; فضِيْحة; نكْبة
- "羞辱" معنى أخزى أخْزى أهان أَخْزَى إذلال إِذْلَال خَجَل خِزْي ذَلّ ذُلّ شان صغاْر عار فضح فضِيْحة لوث السمعة نكْبة
- "接入点名称" معنى اسم نقطة الوصول
- "[当带]众羞辱" معنى إذلال علني
- "网上羞辱" معنى التشهير عبر الإنترنت
- "2019冠状病毒病相关社会羞辱" معنى الوصمة الاجتماعية المرتبطة بجائحة كورونا 2019-20
- "点印" معنى الطباعة حسب الطلب
- "点到即止" معنى بوشنغ ديزيز
- "点唱机" معنى جوكبوكس جُوكْبُوكْس
- "点击率" معنى نسبة النقر
- "点嘴小巨嘴鸟" معنى طويقان منقط المنقار
- "点击流数据" معنى بيانات تصفح الإنترنت
- "点地梅属" معنى تصنيف:رقاقس
- "点击式冒险游戏" معنى تصنيف:ألعاب مغامرات تأشير ونقر
- "点头" معنى أوْمأ هزّ رأْسهُ
أمثلة
- " التسمية والفضح " ؛
点名羞辱; - " التسمية والفضح "
点名羞辱 - وينبغي الكف عن ممارسة " توجيه الافتراءات " و " لصق الاتهامات والتجريحات " .
应该结束指手画脚、点名羞辱的做法。 - وإن استخدام قرارات تستهدف بلدانا بعينها لغرض تسميتها وفضحها، لا يمكن أن يؤدي إلا إلى المواجهة وينبغي أن ترفض اللجنة الثالثة مثل هذه الممارسات.
采用针对具体国家的决议来点名羞辱只会造成对抗。 第三委员会应该抵制这种做法。 - وتعمدت البعثة اختيار هذه الاستراتيجية عوضاً عن اتباع نهج " تحديد الأسماء والتشهير بها " .
联海稳定团打算选择这种策略,而不是 " 点名羞辱 " 的做法。 - والقائمة مثال طيب على كيفية قيام الدول بتحديد وإدانة الشركات المتورطة في ممارسات الاتجار بالبشر والرق ومعاقبتها على سلوكها.
该名单是国家可如何对涉入人口贩运和奴役的公司进行点名羞辱并对其行为进行处罚的一个良好范例。