"热带" معنى تصنيف:مناطق استوائية حزام مداري ؛ منطقة مدارية مناطق مدارية منطقة استوائية مَدَارِيّ
أمثلة
الشتاء بارد للغاية على أجنحتنا الدافئة 冬岛对热岛仙子的翅膀来说太冷了
بالإضافة إلى أنه من الممنوع أن تعبر جنية من ذوات الدم الحار 而且 热岛仙子是不允许进入冬日之林的
ومن أمثلة التدابير التي يمكن أن تحقق كﻻ الهدفين زرع اﻷشجار في المدن لتخزين الكربون وخفض جزر الحرارة. 可一举两得的措施的例子是在城市植树,以补充碳和减少热岛。
وجرت بعض الاستقصاءات بخصوص جزر الحرارة الحضرية (درجتا أستاذية " ماجستير " )، والمؤشر القياسي المحدد للغطاء النباتي (NDVI). 就城市热岛和标准差植被指数问题开展了一些调查(两篇硕士论文)。
وقد كان هذا مشروع تخضير صديق للبيئة ساعد المدينة على التغلب على ظاهرة الجزيرة الحرارية بالإضافة إلى جعلها أكثر جاذبية في الوقت نفسه. 这是一个有利于环境的绿色项目,有助于该城市消除热岛效应,更不用说,同时使它变得更有魅力。
وشهدت المناطق الحضرية أيضاً ارتفاعاً شديداً في درجات الحرارة، نظراً إلى أن تغير تخزين وانتقال الحرارة والماء والتدفق الهوائي يفضي إلى تكوين الجزر الحرارية في المناطق الحضرية. 由于热量、水和气流的储存与转移发生变化,导致形成热岛效应,城市地区的温度也上升了。
ومن الأمثلة على قلة قليلة من المشاريع الموجَّهة إلى المناطق الحضرية، العمل الذي تقوم به المنظمة العالمية للأرصاد الجوية في تتبع موقع الجزر الحضرية الحارة والمعتدلة الحرارة. 针对城市地区的少数几个项目的一个实例是世界气象组织在追踪城市热岛和凉岛方面所做的工作。
وتؤدي إضافة النباتات إلى أسطح المباني والجدران والشرفات إلى تحسين الصفات الجمالية مع التخفيف من الضجيج ومن أثر الجزيرة الحرارية في المناطق الحضرية (Totty, 2011). 在屋顶、墙壁和阳台添加植物可提高审美性,同时降低城市地区的噪音和热岛效应(Totty,2011)。
ويرجح أن يتضرر سكان المدن الكبيرة بوجه خـــاص مـن تغير المناخ وما ينشأ عنه من آثار ضارة مثل شدة تلوث الهواء، وجزر الحرارة، والفيضانات والعواصف واﻷمراض المنقولة بناقﻻت اﻷمراض. 大城市的居民可能特别容易受到气候变化及由此产生的不利影响如极其严重的空气污染、热岛、洪水和风暴灾害以及传染病的伤害。
(أ) " النمو الحضري وآثار الجزر الحرارية في الحضر " ، بالتعاون مع وزارة الموارد الطبيعية الكندية، وجامعة بيجين العامة في الصين، وجامعة كولونيا في ألمانيا؛ (a) " 城市化和城市热岛效应 " ,合作方是加拿大自然资源部、中国北京师范大学和德国科隆大学;