(أ) تمثل التبرع المقدم من مؤسسة إيرونديل دعما لخدمات البث الإذاعي للبعثة. a 系燕子基金会支持联刚稳定团电台广播服务的捐助。
(أ) تمثل التبرع المقدم من مؤسسة إيروندليل دعما لخدمات البث الإذاعي للبعثة. 所需经费共计 a 系燕子基金会支持联刚特派团无线电广播服务的捐助。
(أ) تمثل التبرع المقدم من مؤسسة إيرونديل دعما لخدمات البث الإذاعي للبعثة. a 系燕子基金会支持联刚特派团电台广播服务的捐助。 B. 未编入预算的捐助
(ج) تمثل تبرعات عينية مقدمة من مؤسسة إيرونديل (Fondation Hirondelle) لتشغيل إذاعة أوكابي، أدرجت لها اعتمادات في الميزانية. c 燕子基金会支助霍加皮电台运作的自愿实物捐助,已编入预算。
(أ) تمثل التبرعات المقدمة من مؤسسة إيرونديل دعمًا لخدمات البث الإذاعي للبعثة. a 系燕子基金会为支持联刚稳定团电台广播服务而提供的捐助。 B. 未编入预算的捐助
(ب) تمثل في تبرع مقدم من مؤسسة إيروندليل دعما لخدمات البث الإذاعي لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. b 燕子基金会支助联刚特派团无线电广播服务的捐助。 2. 未编入预算的捐助
ويدير هذا المشروع منظمة سويسرية غير حكومية هي l ' Hirondelle، ويرعاها الاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة وأيرلندا وسويسرا. 该项目由瑞士非政府组织燕子基金会管理,由欧洲联盟、联合王国、爱尔兰和瑞士提供赞助。
وفي سياق شراكة البعثة مع مؤسسة هيرونديل (Fondation Hirondelle)، ستظل إذاعة أوكابي عنصرا رئيسيا من عناصر الجهود الإعلامية التي تبذلها البعثة. 霍加皮电台通过特派团与燕子基金会的伙伴关系,将继续是联刚特派团宣传工作的重要部分。
وقعت مذكرات تفاهم مع مؤسسة إيرونديل (راديو أوكابي) وأفروبوب (برنامج إذاعي على نطاق العالم) ومؤسسة الأمم المتحدة (حملة الذكرى السنوية الستين) 与燕子基金会(霍加皮电台)、Afropop (全球广播节目)和联合国基金会(六十周年活动)签订了谅解备忘录