特別合作區 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- منطقة التعاون الخاص
- "特" معنى ثَوْر; خصوصا
- "特别" معنى خصوصا; خَاصَّةً; خَاصّ; خُصُوصًا
- "别" معنى ابتعد
- "合作" معنى التعاون; تضافر; تعاون; تعاونيات; تعاوُن;
- "作" معنى أبدع; أحدث; أحرز هدفا; أخرج; أدى; أدى الى; أسعد;
- "区" معنى إنكوندلا; بلدية; حي; حَيّ; دائرة انتخابية; قطاع;
- "中美洲特别合作方案" معنى برنامج التعاون الخاص لأمريكا الوسطى
- "南美洲和平合作区" معنى منطقة سلام وتعاون في أمريكا الجنوبية
- "南大西洋和平与合作区" معنى منطقة السلم والتعاون في جنوب الأطلسي
- "海洋当局合作区域网" معنى الشبكة الإقليمية للتعاون فيما بين السلطات البحرية
- "中美洲农业合作区域理事会" معنى المجلس الإقليمي للتعاون الزراعي في أمريكا الوسطى
- "信息学专门机构间合作区域网络" معنى الشبكة الإقليمية للتعاون فيما بين المؤسسات المتخصصة في المعلوماتية
- "加勒比药物管制合作区域会议" معنى الاجتماع الإقليمي المعني بالتعاون في مجال مكافحة المخدرات في منطقة البحر الكاريبي
- "南大西洋和平与合作区协调员" معنى منسق منطقة السلام والتعاون لجنوب المحيط الأطلسي
- "南大西洋和平与合作区部长级会议" معنى الاجتماع الوزاري لمنطقة السلام والتعاون في جنوب الأطلسي
- "南大西洋和平合作区国家会议" معنى اجتماع دول منطقة السلام والتعاون في جنوب الأطلسي
- "发展中国家间技术合作区域政府间会议" معنى الاجتماع الحكومي الدولي الإقليمي المعني بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية
- "非洲内部旅游合作区域会议" معنى المؤتمر الإقليمي المعني بالتعاون في مجال السياحة بين البلدان الأفريقية
- "工作区" معنى مساحة العمل
- "南大西洋和平与合作区成员国专家组会议" معنى اجتماع فريق خبراء الدول الأعضاء في منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي
- "中美洲经济合作特别方案" معنى البرنامج الخاص للتعاون الاقتصادي في أمريكا الوسطى
- "中美洲经济合作特别计划" معنى الخطة الخاصة للتعاون الاقتصادي لامريكا الوسطى
- "技术合作特别自愿方案" معنى برنامج التبرعات الخاص للتعاون التقني
- "黑海海军合作特别集团" معنى مجموعة العمل المعنية بالتعاون البحري في منطقة البحر الأسود
- "南大西洋和平与合作区专家关于海洋法的技术讨论会" معنى حلقة الخبراء الدراسية التقنية لمنطقة السلم والتعاون لجنوب الأطلسي والمعنية بقانون البحار
أمثلة
- وأكدت اللجنة المشتركة من جديد التزامها بإصدار مجموعة من التراخيص في منطقة التعاون الخاصة.
联合委员会确认其对在特别合作区签发一轮许可证所作的承诺。 - وأقرت اللجنة المشتركة توصية اللجنة الفرعية باعتماد نهج مشترك لمنطقة التعاون الخاصة.
联合委员会认可小组委员会的建议,为特别合作区进行共同的地图绘制工作。 - " وأكدت اللجنة المشتركة التزامها ببدء جولة إصدار التراخيص في منطقة التعاون الخاصة.
" 联合委员会确认其对在特别合作区签发一轮许可证所作的承诺。 - وكرر الطرفان اﻹعراب عن عزمهما على بدء جولة إصدار التراخيص في منطقة التعاون الخاصة.
" 5..双方均重申,打算着手在特别合作区内进行一轮签发许可证的活动。 - وأوصت اللجنة المشتركة بمنح اﻷولوية للعمل على وضع اﻷحكام والشروط التفصيلية التي ستصدر على أساسها التراخيص في منطقة التعاون الخاصة.
联合委员会建议,应该优先制订在特别合作区签发许可证所规定的详细条款和条件。 - " وأكدت اللجنة المشتركة التزامها بالبدء في وقت مبكر بجولة إصدار التراخيص في منطقة التعاون الخاصة.
" 联合委员会确认其对尽早在特别合作区内签发一轮许可证所作的承诺。 - وأكدت اللجنة المشتركة التزامها بالبدء في وقت مبكر بجولة إصدار التراخيص في منطقة التعاون الخاصة.
" 6..联合委员会确认其对尽早在特别合作区签发一轮许可证所作的承诺。 - وأعربت اللجنة المشتركة عن ارتياحها للتقدم الذي أحرزته لجنتها الفرعية في التوصل الى ترتيبات بشأن جولة إصدار التراخيص في منطقة التعاون الخاصة.
" 3..联合委员会对其小组委员会在安排一轮特别合作区签发许可证工作方面所取得的进展表示满意。 - " وأعربت اللجنة المشتركة عن ارتياحها للتقدم الذي أحرزته لجنتها الفرعية في التوصل إلى ترتيبات بشأن جولة إصدار التراخيص في منطقة التعاون الخاصة.
" 联合委员会对其小组委员会在特别合作区安排展开一轮签发许可证工作方面所取得的进展表示满意。 - وأعربت اللجنة المشتركة عن ارتياحها للتقدم الذي أحرزته اللجنة الفرعية في التوصل الى ترتيبات بشأن جولة إصدار التراخيص في منطقة التعاون الخاصة.
" 3..联合委员会对其小组委员会在安排进行一轮特别合作区签发许可证工作方面所取得的进展表示满意。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2