ورأس حفل تقديم الجوائز رئيس جمهورية بوليفيا. 玻利维亚总统主持了颁奖仪式。
وقد أشاد الرئيس البوليفي باليوم الدولي وبالسكان اﻷصليين. 玻利维亚总统专门提到国际年并向土着人民致意。
أرجو أن تكون تجربتي كرئيس لبوليفيا مفيدة لجميع الحاضرين. 我希望我作为玻利维亚总统的经验可供在坐各位借鉴。
أشار سيادة رئيس بوليفيا، في خطابه أمام الجمعية العامة للأمم المتحدة، إلى العلاقة الثنائية مع شيلي. 玻利维亚总统在联合国大会发言时提及与智利的双边关系。
اصطُحب السيد كارلوس ميسا غيسبرت، رئيس جمهورية بوليفيا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. 玻利维亚总统卡洛斯·梅萨·西斯维特先生在陪同下步出大会堂。
ورئيس بوليفيا إيفو موراليس أيما نفسه ينحدر من الشعوب الأصلية وكذلك وزير الشؤون الخارجية والعبادة. 玻利维亚总统艾沃·莫拉莱斯·艾玛与外交和宗教事务部部长一样,也是具有土着血统。
وخلال زيارة قام بها رئيس بوليفيا إلى الأرجنتين في عام 1998، تم التوقيع على عدد من الاتفاقات الهامة بشأن النقل والمواصلات. 玻利维亚总统1998年访问阿根廷期间签署了一系列重要的运输和通讯协议。
قامت حكومة رئيس جمهورية بوليفيا، إيفو موراليس أيما، بإعداد وتنفيذ عملية تغيير شاملة شارك فيها بنشاط معظم القطاعات الاجتماعية. 玻利维亚总统埃沃·莫拉莱斯·艾玛的政府开展和实施了包容性的改革进程,大多数社会阶层积极参与了这项工作。