简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

移动通信服务 معنى

يبدو
"移动通信服务" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:خدمات اتصالات نقالة
  • "移" معنى    يغير
  • "移动" معنى    أثار; أخْرج; أدى; أصبح; استقر; استهلك; اعتزم;
  • "移动通信" معنى    تصنيف:اتصالات نقالة
  • "动" معنى    تَحَرَّكَ; حرك; حَرَكَ
  • "通信" معنى    إتصالات; اتصالات; اتِّصَالَات; تصنيف:اتصالات
  • "通信服务" معنى    خدمة الاتصالات
  • "信" معنى    خِطاب; رسالة; رِسالَة خَطِيَّة; رِسَالَة; كِتاب
  • "服" معنى    يعلن / يبلغ قرارا أو أمرا قضائيا؛ يقضي مدة في
  • "服务" معنى    أتم مدة خدمة معينة; إستهل في التنس; إشتغل خادما;
  • "通信服务器" معنى    خادم الاتصالات
  • "移动通信标准" معنى    تصنيف:معايير الاتصالات النقالة
  • "索尼移动通信" معنى    تصنيف:سوني إريكسون
  • "通信服务人类" معنى    الاتصالات في خدمة الإنسانية
  • "全球移动通信系统" معنى    النظام العالمي لاتصالات الهاتف المحمول
  • "卫星移动通信业务" معنى    الخدمة الساتلية المتنقلة
  • "电信服务" معنى    تصنيف:خدمات الاتصالات
  • "通用移动通讯系统" معنى    نظام الاتصالات المتنقلة العام
  • "行动通信基地台" معنى    موقع خلوي
  • "增强型短信服务" معنى    خدمة الرسائل المحسنة
  • "使信服" معنى    أقْنع  أكّد  ضمِن  طمْأن  قنع ب  هدى
  • "移动" معنى    أثار  أخْرج  أدى  أصبح  استقر  استهلك  اعتزم  انتشار  انتشر  انتقال  انتقل  انطلق  اِنْتقل  اِنْتَقَلَ  اِنْتِقَال  باع  تجول  تحرك  تحرُّك  تحرّك  تنقل  تَحَلْحَلَ  حدث  حرك  حركة  حركة (توضيح)  حرّك  خرج  دار  دفع إلى الأمام  ذهب  رحل  زار  ساعد على  سافر  ضحك  طاف  عرف ب  غادر  قال  قدم إقتراحا  قنع  لجأ  لعب  مشى  مضى  نزل  نشط  نقل  يتحرك
  • "国际通信卫星商务服务" معنى    الخدمة التجارية التابعة لمنظمة انتلسات
  • "通信" معنى    إتصالات  اتصالات  اتِّصَالَات  تصنيف:اتصالات
  • "行动通知" معنى    أمر بالتحرّك  إخطار بالتحرّك
  • "服务" معنى    أتم مدة خدمة معينة  إستهل في التنس  إشتغل خادما  الخدمات المقدمة للمرأة؛ الخدمات الخاصة بالمرأة  الخدمة  جامع البقر  خدم الجيش  خدم الزبائن  خدم على المائدة  خدم في الكنيسة  خدمة  خدمة (اقتصاد)  خص  خَدَمَ  خَدَّمَ  خِدْمَة  خِدْمَه  زود  ساعد الكاهن  ضرب الكرة  قدم الطعام  قدم خدمة  نفع
أمثلة
  • 59- انشاء خدمات الاتصالات الشخصية المتنقلة العالمية بواسطة السواتل في نطاقات التردد العريضة في الفلبين.
    在菲律宾建立全球卫星宽带个人移动通信服务
  • الاجتماعية إلى الناجيات من العنف الجنسي والجنساني.
    使用移动通信服务促进了向性暴力和基于性别的暴力幸存者提供心理社会援助。
  • وتتوقع بعض التقديرات أن يصل سعر خدمات الاتصالات المحمولة إلى حد أدنى لا يتجاوز دولاراً واحداً شهرياً للمستعمل العادي.
    有人预估,基本用户的移动通信服务将低至每月1美元的价格门槛。
  • وتشمل هذه التكنولوجيا سلعاً (مثل الهواتف المحمولة) وخدمات (مثل خدمات الاتصالات بالهاتف المحمول)، وكلاهما سريع التغير بمرور الزمن؛
    其中包括产品(例如手机)和服务(例如移动通信服务),二者更新换代都很快;
  • وأخيرا، فقد بيّن توسيع نطاق المهام الرئيسية المتعلقة بأسماء النطاقات على الإنترنت، وزيادة معدلات خدمات الاتصال بالهواتف المحمولة، نجاح النموذج القائم على تعدد الجهات المعنية.
    最后,关键因特网域名功能扩大和移动通信服务利用率增长,表明了多边利益攸关方模式的成功。
  • وهناك طلب متزايد على اﻻتصاﻻت المتنقلة في البلدان النامية ، ويتضح ذلك من أن النسبة المئوية للمشتركين في خدمات التلفون المتنقل يمكن مقارنتها في أغلب اﻷحوال بعدد المشتركين في البلدان المتقدمة النمو .
    移动通信的需求在发展中国家不断增长,具体表现为,移动通信服务的用户比例往往与发达国家的数字不相上下。
  • وتسمح هذه السياسة العامة لكيانات الاتصالات عن بعد المحررة حسب الأصول والحاصلة على الترخيص الواجب من اللجنة الوطنية للاتصالات عن بعد بعرض خدمات الاتصالات الشخصية المتنقلة العالمية بواسطة السواتل في الفلبين.
    该政策允许经正式特许的电信实体在从国家电信委员会获得有关许可证之后在菲律宾提供全球卫星个人移动通信服务
  • كما وقعّت الشركة الايرانية للاتصالات مؤخرا اتفاقا مع مؤسسة الاتصالات العالمية المعنية بالمدار الدائري الوسيط، وهي مؤسسة منبثقة عن انمارسات، للاستثمار في المنطقة وتوفير خدمة ساتلية متنقلة فيها.
    此外,伊朗电信公司还就在本地区投资以及提供卫星移动通信服务的问题与海卫组织的分支机构中园轨道(ISO)全球通信签订了协议。
  • 9- خضع قطاع الاتصالات، في بلدان نامية كثيرة، لعملية تحرير تدريجي تناولت في جملة أمور أسواق الخدمات المحلية للهاتف المحمول وخدمات البيانات وخدمة الإنترنت.
    在许多发展中国家里,电信部门发生了逐步开放的现象,其中除其他情况外,还包括国内移动通信服务市场、数据服务和因特网服务提供市场的开放。
  • وهذا العمل هو جزء من المساعدة التي يقدمها المكتب الى البلدان النامية في مجال فهم استخدام هذه الاتصالات والفوائد المستمدة منها وتحسين ذلك الى المستوى الأمثل، حيث ان هذه الاتصالات تمثل أحدث تكنولوجيا لتطبيق الاتصالات الفضائية.
    这项工作是电信发展局为了使发展中国家掌握并充分利用全球移动通信服务这项最新的空间应用技术并从中受益而提供的援助的一部分。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2