وسيضطلع شاغل هذه الوظيفة أيضا بمسؤولية وحدة العمليات الجوية المقترح إنشاؤها في هذا التقرير. 任职者也将负责本报告中拟议设立的空中业务股。
ولم يتم إجراء استعراض أشمل للمقترحات إﻻ بعد إنشاء وحدتين للطيران. 只有在设立两个空中业务股之后,才对各项提议进行了更全面的审查。
وقد خُصصت أربع وظائف من الوظائف الجديدة لوحدة العمليات الجوية الجديدة المقرر إنشاؤها داخل قسم الخدمات العامة. 新员额中有4个员额设立在总务科内部的新的空中业务股。
(أ) تغيير اسم مركز عمليات الحركة الجوية في مطار بغداد الدولي إلى وحدة العمليات الجوية في مطار بغداد الدولي؛ (a) 巴格达国际空运业务中心更名为巴格达国际空中业务股;
(د) نقل وظيفة مساعد لشؤون مراقبة الحركة (الخدمة الميدانية) من وحدة العمليات الجوية إلى وحدة إدارة المطارات؛ (d) 将1个调度助理职位(外勤人员)从空中业务股调至机场管理股;
وتقع على عاتق الوحدة أيضا مسؤولية تنفيذ تدابير الوقاية من الحوادث من خلال وضع وتنفيذ برنامج سلامة الطيران. 空中业务股还负责通过制定和执行航空安全方案的途径实施预防事故措施。
وقبل إنشاء وحدتي العمليات الجوية والسﻻمة الجوية، لم يكن باﻹمكان الوصول إلى بيانات تفصيلية لسجﻻت طيران اﻷمم المتحدة. 在空中业务股和空中安全股成立之前,找不到有关联合国飞行记录方面的详细报告。
وبرزت مشاركة وحدة عمليات الطيران في العملية عن طريق القيام بمقارنة بيان الرحﻻت بمطالبات البائعين لتحديد التناقضات. 空中业务股参与这项工作的重点是相互对照飞行清单和供应商的付款要求以查明不符之处。
ويقترَح إنشاء وظيفتين لمتطوعين من متطوعي الأمم المتحدة لوحدة العمليات الجوية، ليتوليا دعم الموظفين الاثنين من فئة الخدمة الميدانية العاملين حاليا في الوحدة. 空中业务股拟议增设2名联合国志愿人员员额,以支助该股现有的两名外勤人员。
تساهم وحدة العمليات الجوية في هدف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات عن طريق نشر الشحنات على نحو آمن وسريع دعما لبعثات حفظ السلام. 空中业务股通过安全而迅速地部署支助维和特派团的货物,帮助实现联合国后勤基地的目标。