وإذ تشير إلى منهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، 提及《第四次妇女问题世界会议行动纲要》,
لم يتناول برنامج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المسائل المتعلقة بالأرامل. 《第四次妇女问题世界会议行动纲要》没有涵盖寡妇问题。
منهاج العمل المنبثق عن المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين عام 1995؛ 1995年在北京举行的《第四次妇女问题世界会议行动纲要》;
الاستنتاجات التي اعتمدتها لجنة وضع المرأة بشأن مجالات الاهتمام الأساسية المحددة في منهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة 妇女地位委员会关于《第四次妇女问题世界会议行动纲要》指定的重大关切领域的结论
النتائج التي اعتمدتها لجنة وضع المرأة بشأن مجالات الاهتمام الأساسية المحددة في منهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة 妇女地位委员会关于《第四次妇女问题世界会议行动纲要》指定的重大关切领域的结论
وتدعم المكسيك دعما تاما برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومنهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. 墨西哥全力支持《国际人口与发展会议行动纲领》和《第四次妇女问题世界会议行动纲要》。
ولقد سلّم منهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة بأن تمكين المرأة هو عامل جوهري في مجال القضاء على الفقر(). 《第四次妇女问题世界会议行动纲要》认识到,赋予妇女权力是消灭贫穷的一个关键因素。
وأشجع جميع الجهات الفاعلة على التأكد من معالجة تلك المسائل في استعراض منهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة بعد مرور 20 عاما. 我鼓励所有行为体确保在第四次妇女问题世界会议行动纲要20周年审查时讨论这些问题。
وقد ولد المشروع بعد بيجين في إطار التفكير في وضع برنامج للعمل في لكسمبرغ للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. 这个项目是在北京会议之后研究如何在卢森堡实施《第四次妇女问题世界会议行动纲要》过程中诞生的。
اﻷعمال التحضيرية لدورة الجمعية العامة اﻻستثنائية ﻻستعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ إعﻻن بيجين ومنهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة 审查和评估执行《北京宣言》和《第四次妇女问题世界会议行动纲要》方面 所取得进展的大会特别会议的筹备工作