حدوث الاضطرابات العاطفية (بما فيها الاكتئاب) وسط الرجال 男性精神疾患(包括忧郁症)发病率
حدوث الاضطرابات العاطفية (بما فيها الاكتئاب) في أوساط النساء 女性精神疾患(包括忧郁症)发病率
فكان كثير من النساء يُعانين من مشاكل نفسية أو مشاكل تتعلق بإساءة استعمال المخدرات. 来到接待中心的许多妇女有精神疾患或滥用麻醉品的问题。
وكانت تعاني ثلاث عشرة زائرة منهن من مشاكل نفسية، وكانت 15 زائرة تشتغل بإساءة استعمال المخدرات. 十三名来访者有精神疾患,而15名来访者有滥用麻醉品问题。
واﻷسباب الرئيسية لﻷمراض النفسية لدى النساء في بنما التي أبلغ عنها وجرى اﻻنتقال لعﻻجها هي اﻻضطرابات العصبية. 在巴拿马,门诊中接待的大部分女性精神疾患病例为神经机能性错乱。
18- ويساور اللجنة القلق لعدم كفاية توفير خدمات رعاية الصحة العقلية للسجناء الذين يعانون من مشاكل خطيرة في الصحة العقلية. 委员会关切的是,有严重精神疾患的囚犯无法获得足够的精神卫生保健服务。
102- وأشارت الورقة 10 إلى عدم ملائمة الخدمات الطبية المتخصصة المقدمة للأطفال والمراهقين الذين يعانون من مشاكل عقلية في اسكتلندا(184). 《联合材料10》称,没有为有精神疾患的儿童和青少年提供足够的专门服务。
ويُستثنى الأشخاص المصابون باضطرابات نفسية حادة والمتخلفون تخلفاً عقلياً كبيراً والذين يعانون من مشاكل سلوكية كبيرة والسائقون الذين يعانون من عدم انتظام كبير لضربات القلب. 例外情况包括有严重精神疾患、严重智力迟钝、严重行为问题的人和严重心律失常的驾驶员。
علما بأن القنّب أصبح الآن أكثر فعالية بدرجة ملحوظة عما كان عليه منذ بضعة عقود خلت؛ وتزداد الأدلة التي تثبت أن تعاطيه يمكن أن يسبب مرضا عقليا خطير الشأن. 大麻的药力较数十年前大为增强,越来越多的证据表明使用大麻会造成严重的精神疾患。
وأعربت عن القلق إزاء عدم كفاية المرافق في الأماكن التي يُحتجز فيها الأشخاص ذوو الإعاقة البدنية، ونقص الرعاية المقدمة للسجناء الذين يعانون من مشاكل تتعلق بالصحة العقلية. 该国感到关切的是,拘押身体残疾囚犯的场所设施不完备,且对有精神疾患的囚犯照顾不周。