简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

菲律宾护照 معنى

يبدو
"菲律宾护照" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • جواز سفر فلبيني
أمثلة
  • ويشمل القانون جميع الفلبينيين المغتربين الحائزين جوازات سفر فلبينية صالحة ولم يتخلوا عن الجنسية الفلبينية.
    该法涉及那些持有有效菲律宾护照,没有放弃菲律宾国籍的所有海外菲律宾人。
  • وهذه التدابير يتم تنفيذها في إطار القانون الفلبيني لجواز السفر لعام 1996، ومدونة العمل الفلبينية وبعض أحكام قانون الهجرة لعام 1994.
    执行这些措施时遵照了《1996年菲律宾护照法》、《菲律宾劳动法典》和《1940年移民法》的某些条款。
  • والمبادئ التوجيهية بشأن إصدار جوازات سفر للمرأة منصوص عليها في القانون الفلبيني لجواز السفر لعام 1996، ولا تتطلب أن تسعى المرأة للحصول على موافقة زوجها من أجل استخدام الوثيقة المذكورة.
    按照《1996年菲律宾护照法》的规定,关于向妇女签发护照的指导准则不要求妇女在申请该证件之前得到丈夫的同意。
  • وتشمل التدابير الأخرى التي اتخذتها حكومة الفلبين لمعالجة مشكلة الهجرة غير المنتظمة، تعزيز سلامة جواز السفر الفلبيني، ومواصلة الحرب ضد التجنيد غير القانوني ورصد عمليات المغادرة للوطنيين وللأجانب.
    菲律宾政府为解决非法移民问题所采取的其他措施包括使菲律宾护照进一步完善、继续与非法招聘作斗争、监测菲律宾人和外国人离境。
  • وثمة مثل آخر هو قانون جواز السفر الفلبيني لعام 1996 مع مقتضياته أن تقدم المرأة لدى طلب الحصول على جواز سفر إثباتا للزواج أو الطلاق أو الإلغاء.
    " 另一个例子是《1996年菲律宾护照法》,该法律进一步要求妇女申请护照必须出具婚姻、离婚或婚姻无效的证明。
  • وسألت ما هي الحالات التي لا تؤهل فيها المرأة؟ وهناك مثال آخر هو قانون جواز السفر الفلبيني لعام 1996 الذي يطالب المرأة، لا الرجل، بتقديم إثبات للزواج أو الطلاق أو بطلان الزواج عند التقدم بطلب جواز السفر.
    另一个例子是《1996年菲律宾护照法》,要求妇女申请护照必须出具婚姻、离婚或宣告无效婚姻的证明,而对男子则无此要求。
  • والمبادئ التوجيهية المتعلقة بإصدار جوازات سفر للنساء، على نحو ما ينص عليه القانون الفلبيني لجوازات السفر المعتمد في عام 1996، لا تطالب المرأة بالتماس موافقة زوجها من أجل طلب الوثيقة المذكورة. ولا تطلب المبادئ التوجيهية سوى تقديم الوثائق اللازمة لإثبات الحالة المدنية أو العائلية لمقدمة الطلب.
    根据1996年《菲律宾护照法》关于向妇女发放护照的指导原则,妇女无需在申请护照时征求其丈夫的同意,而只是要求女申请人提交相关文件,以确定其公民身份或婚姻状况。