训练、工作人员福利和咨询股 معنى
الترجمة العربية
جوال إصدار
- وحدة التدريب ورعاية الموظفين وتقديم المشورة لهم
- "训" معنى درس; علم; لقن
- "训练" معنى أدب; تدريب; تدْرِيْب; تدْرِيْب رِياضِي; تمْرِيْن;
- "工" معنى مهنة
- "工作" معنى ʕámal; أثار; أحرز مكانة; أدار; أعد من طريق
- "工作人员" معنى طاقم; موظف; موظفون؛ أفراد
- "工作人员福利" معنى رعاية الموظفين
- "作" معنى أبدع; أحدث; أحرز هدفا; أخرج; أدى; أدى الى; أسعد;
- "人" معنى آدم; إنس; إنسان; إِنْس; إِنْسَان; إِِنْسان; ابن
- "人员" معنى طاقم; موظف; موظفة
- "员" معنى موظف; موظفة
- "福" معنى محظوظ; مَحْظُوظ
- "福利" معنى استحقاق؛ بدل; تصنيف:رعاية اجتماعية; خِدْمَة
- "利" معنى افضلية; حسنة
- "和" معنى بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
- "咨询" معنى تصنيف:استشارات
- "咨询股" معنى وحدة إسداء المشورة
- "股" معنى فخِذ; وحدة
- "工作人员福利助理" معنى مساعد معني برعاية الموظفين
- "工作人员福利基金" معنى الصندوق الخيري للموظفين صندوق لرعاية الموظفين
- "工作人员福利干事" معنى موظف لرعاية الموظفين
- "工作人员福利服务" معنى خدمات رعاية الموظفين
- "工作人员福利股" معنى وحدة رعاية الموظفين
- "工作人员咨询和福利股" معنى قسم خدمات المشورة والرعاية الخاصة بالموظفين
- "工作人员训练科" معنى قسم تدريب الموظفين
- "工作人员训练股" معنى وحدة تدريب الموظفين
أمثلة
- وفي وحدة التدريب ورعاية الموظفين وتقديم المشورة، طلبت وظيفتان جديدتان من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) لكاتبي تدريب في مجالي التدريب اللغوي والاختبار السابق للتعيين (المرجع نفسه، الفقرة 106).
训练、工作人员福利和咨询股要求新设两个一般事务(当地雇用人员)员额,在语文培训和录用前考试等领域担任培训办事员(同上,第106段)。