وتعد نسب كفاية رساميل المصارف أعلى من المعيار الدولي المتمثل في 8 في المائة. 本区域银行资本充足率远远高于8%的国际标准。
وهذه المراجعة لوزن المخاطر تعتبر اﻵن جزءا من استعراض معايير كفاية رأس المال. 目前,作为审查资本充足率标准的一部分,正在考虑修订这种风险权数。
ويستلزم الأمر معالجة فورية لقدرات المصارف الإنمائية المتعددة الأطراف على زيادة الإقراض، بما في ذلك كفاية رأسمالها. 多边开发银行增加放贷的能力,包括其资本充足率问题,亟需加以解决。
ومن ناحية أخرى فإن " دانامودال " ، وهي وكالة للتمويل، ستساعد المصارف في تلبية حاجاتها من رأس المال. 另一方面,筹资机构Danamodal将帮助银行达到资本充足率规定。
ويجب أن تراعي الزيادات التنظيمية في نسب كفاية رأس المال موقف الأعمال التجارية التعاونية المتميز من حيث المخاطر التي تتعرض لها وأسلوب إدارتها. 增加资本充足率的监管要求必须考虑合作企业独特的风险态度和管理风格。
وتتمثل دعائمه الثلاث في الحد الأدنى لمتطلبات رأس المال؛ والمراجعة الرقابية لكفاية رؤوس أموال المصارف؛ والقواعد المتعلقة بالإفصاح والشفافية. 它的三个支柱是:最低监管资本要求,银行资本充足率监督检查,披露和透明度规则。
وتمثل أثر إعادة التصنيف هذه على المصارف وشركات التأمين في تقلص في رأس المال، مع ما رافقه من انعكاسات خطيرة على متطلبات كفاية رأس المال. 这一重新分类对于银行和保险公司的影响是减少资本并对资本充足率要求产生重大影响。
وفيما يتعلق بالمصارف المقرضة، فبمقتضى معايير بازل الحالية لكفاية رأس المال، هناك حافز واضح للمصارف على تقديم قروض قصيرة اﻷجل إلى اﻷسواق الناشئة. 至于贷款银行,根据目前的巴塞尔资本充足率标准,银行有明确的动机在新兴市场作短期贷款。
وتقتضي هذه المعايير رفع النسب المتعلقة بمتانة رأس المال، ونسب المخصصات المرصودة لتعويض خسائر القروض، ونسبة تغطية الاعتمادات المرصودة، ونسبة تغطية السيولة، ونسبة صافي التمويل الثابت. 中国将上调资本充足率、贷款损失准备金率、拨备覆盖率、流动性覆盖率和净稳定资金比率。