ومن أمثلة الفرص المتاحة للمرأة بصفة خاصة الدورات الدراسية للممرضات المساعدات والقابلات. 辅助护士和辅助助产士培训班便是专门为妇女举办的培训班的实例。
إضافة إلى ذلك، يوجد عامل صحي تطوعي، وقابلات مساعدات، وعاملون صحيون محليون، ويقدمون الخدمات على المستوى القروي. 此外,志愿卫生工作者、辅助助产士和社区卫生工作者也在村一级提供服务。
وحتى تاريخة، تم تدريب 35 من هؤلاء الممرضات القابلات في مستشفى الإحالة الوطني حيث اكتسبن الخبرة فيما يتعلق بمضاعفات الولادة. 到目前为止,35名辅助助产士在国家转诊医院实习,并获得了关于分娩并发症的实际经验。
وتنفذ أيضاً برامج لتدريب القابلات المساعدات كيما تستعين بهن القابلات في أداء الخدمات التي تقدمها مراكز صحة الأم والطفل في ولاية راخين الشمالية. 还开办了辅助助产士培训,以便培养辅助助产士成为助产士的好帮手,在若开邦北部向妇女和儿童提供服务。
وتنفذ أيضاً برامج لتدريب القابلات المساعدات كيما تستعين بهن القابلات في أداء الخدمات التي تقدمها مراكز صحة الأم والطفل في ولاية راخين الشمالية. 还开办了辅助助产士培训,以便培养辅助助产士成为助产士的好帮手,在若开邦北部向妇女和儿童提供服务。
366- ونظرا لدور الممرضات القابلات المساعدات في صحة الأمهات والولادة في وحدات الصحة الأساسية بدأ العمل ببرنامج لتدريبهن أثناء الخدمة عام 2005. 鉴于辅助助产士在基本保健单位中的产妇健康和分娩方面的重大作用, 2005年启动了针对在职辅助助产士的实习方案。
366- ونظرا لدور الممرضات القابلات المساعدات في صحة الأمهات والولادة في وحدات الصحة الأساسية بدأ العمل ببرنامج لتدريبهن أثناء الخدمة عام 2005. 鉴于辅助助产士在基本保健单位中的产妇健康和分娩方面的重大作用, 2005年启动了针对在职辅助助产士的实习方案。
وأثناء الفترة 2006-2007، قدّمت منظمة الصحة العالمية وصندوق الأمم المتحدة للسكان معاً مساعدات في توفير خدمات القابلات المساعدات والقابلات الماهرات في الولادة وذلك بالاضطلاع بتدريب فني موحّد. 在2006-2007财政年度期间,世卫组织和人口基金共同援助了通过标准化技能培训输送熟练的辅助助产士项目。
علاوة على ذلك، تحظى البلدتان بدعم سنوي مستمر على شكل لوازم ومعدات مثل مجموعات معدات الولادة النظيفة ومجموعات معدات القابلات المساعدات، والأنابيب والأقنعة ومعدات الرعاية النفاسية الأساسية، والأدوية الأساسية. 此外,至今每年支助为这些领域提供用品和设备,例如清洁接生包、辅助助产士包、吸管和口罩、基本产科护理设备和基本药品。
وفي حين تجري محاولة تعيين مزيد من القابلات، والتوسع في القوى البشرية من القابلات الماهرات ببناء قدرات القابلات المساعدات، في مهارات القبالة،والهدف أيضاً أن تتوفر قابلة ماهرة واحدة على الأقل في كل قرية. 在努力招募更多的助产士的同时,通过对辅助助产士的接生能力培养增加熟练助产人员的人数,从而使每个村子至少有一名熟练的助产人员。