连续统 معنى
النطق [ liánxùtǒng ] يبدو
"连续统" أمثلة على
الترجمة العربية
جوال إصدار
- استمرارية (رياضيات)
- "连" معنى بَل; حَتَّى; ربط; سرية; سرية (وحدة عسكرية);
- "连续" معنى اِسْتمرّ; بقِي; دام; متسلسلة
- "统" معنى اتحد; يرتكب
- "连续统假设" معنى فرضية الاستمرارية
- "连续" معنى اِسْتمرّ بقِي دام متسلسلة
- "连续剧" معنى أُوبِرَا اَلصَّابُون تَمْثِيلِيَّة مُسَلْسَلَات تِلِفِزْيُونِيَّة مُسَلْسِلَات
- "连续性" معنى اِسْتِمْرارِيّة دوام
- "连续迹" معنى خط متواصل
- "业务连续" معنى استمرار العمليات
- "侧向连续律" معنى مبدأ الاستمرارية الجانبية
- "地下连续墙" معنى حائط الردغة
- "小说连续剧" معنى تصنيف:تيلينوفيلا
- "方言连续体" معنى سلسلة لهجوية
- "电视连续剧" معنى مُسَلْسَلَات تِلِفِزْيُونِيَّة مُسَلْسِلَات
- "连续任用" معنى تعيين دائم
- "连续伐木机" معنى محشّة
- "连续体谬误" معنى مغالطة الاستمرارية
- "连续信号" معنى إشارة مستمرة
- "连续光照" معنى نظم الاضاءة
- "连续函数" معنى دالة مستمرة
- "连续分布" معنى تصنيف:توزيعات احتمالية مستمرة
- "连续发射" معنى إطلاق نيران متواصل؛ رمي متواصل؛ رمي مستمر
- "连续合同" معنى تعيين دائم عقد مستمر
- "连续戽斗链" معنى سلسلة دلاء دوارة
- "连续操作法" معنى عمليات مستمرة
أمثلة
- 2- العنف سلسلة متصلة الحلقات
连续统一体中的暴力行为 - وتشكل طبقة المياه الجوفية ومنطقتا تغذيتها وتصريفها كلاً متصلاً ديناميكياً في الدورة الهيدرولوجية.
含水层及其补给区和排泄区形成水文循环中的一个动态的连续统一体。 - وبالتالي فقد عاون في سد ثغرة في هذا المجال.
这已经有助于专注在救济、重建和长期发展这一连续统一体上,从而帮助了填补这个领域内的一个空白。 - ويرى نهج من هذا القبيل أن ثمة دوراً للتمويل البالغ الصغر ضمن مصفوفة من الخدمات المالية الموجّهة إلى شتى شرائح السوق.
这种做法会让小额供资服务以一种连续统一的模式前进,并针对不同的市场部分。 - تعتبر الحياة، وفقا لهذا النهج، مراحل متصلة على امتداد العمر لكل منها حقائقها واحتياجاتها المتميزة.
生命周期办法认为生命是一个连续统一体,它包含生命过程中的各个阶段及其各自的现实和需要。 - وثمة منظمات تقع على نقطة هنا أو هناك من هذا المسار، وجميعها معنية بتقديم الخدمات المالية ولكن باتباع استراتيجيات مختلفة.
其他机构存在于这个连续统一体的某个地方,都与金融服务有关,但采用不同的战略。 - وأعاد الاجتماع تأكيده أن الغابات المزروعة تشكل جزءا من نطاق الغابات المتواصل، وهو مفهوم استُحدث خلال الاجتماع الأول للخبراء الذي عقد في سانتياغو.
会议重申了圣地牙哥举行的第一届专家会议中提出的概念,即人造林是森林连续统一体的部分。 - التعاون الإقليمي الذي لا غنى عنه جزء من كل يتضمن الاستراتيجيات الوطنية والإطار المرجعي العالمي، وهو الاتفاقية.
必不可少的区域合作是一种连续统一体的组成部分,这种连续统一体包括国家战略以及全球基准框架即《公约》。 - التعاون الإقليمي الذي لا غنى عنه جزء من كل يتضمن الاستراتيجيات الوطنية والإطار المرجعي العالمي، وهو الاتفاقية.
必不可少的区域合作是一种连续统一体的组成部分,这种连续统一体包括国家战略以及全球基准框架即《公约》。 - ويقتضي اعتماد نهج شمولي في فهم العنف وضع العنف ضد المرأة ضمن سلسلة متصلة الحلقات من أجل ضبط أشكاله وتجلياته المتنوعة.
对理解暴力行为采取整体做法要求将暴力侵害妇女现象置于连续统一体中,以便把握其各种不同的形式和变相的方式。