(يلزم أن يقدم في وحدة التصاريح والهوية) (须提交给通行证和身份证股)
وعندئذ يرجى مــن أعضـاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية ﻷخذ الصور وتجهيز تراخيص دخولهم. 代表其后请到通行证和身份证股拍照领证。
نائب كبير مستشاري شؤون الأمن، وحدة تتبع الموظفين والتصاريح وبطاقات الهوية ، بغداد 调至巴格达工作人员寻踪、通行证和身份证股副首席安保顾问办公室
ضابطا أمن (من فئة الخدمة الميدانية)، مكتب نائب المستشار الأمني الأول، وحدة تتبع الموظفين والتصاريح وبطاقات الهوية، في بغداد 巴格达副首席安保顾问办公室工作人员行踪、通行证和身份证股2名安保干事(外勤人员)
مساعد واحد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)، مكتب نائب المستشار الأمني الأول، وحدة تتبع الموظفين والتصاريح وبطاقات الهوية، في بغداد 巴格达副首席安保顾问办公室工作人员行踪、通行证和身份证股1名安保助理(当地雇员)
وعندئذ يرجى من أعضاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية )مبنى اليونيتار الواقع عند التقاء الشارع ٥٤ بالجادة اﻷولى( ﻷخذ الصور وتجهيز تراخيص دخولهم؛ 代表其后请到通行证和身份证股(45街和第一大道训研所大楼)拍照领证;
وعندئذ يرجى من أعضاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية بالطابق اﻷول بمبنى اليونيتار الواقع عند التقاء الشارع ٥٤ بالجادة اﻷولى ﻷخذ الصور واستصدار تراخيص الدخول لهم؛ 代表其后请到45街和第一大道训研所大楼一楼通行证和身份证股拍照领证;
وعندئذ يرجى مــن أعضـاء الوفود التوجه إلى وحدة تراخيص الدخول وبطاقات الهوية بالطابق اﻷول بمبنى اليونيتار الواقع عند التقاء الشارع ٥٤ والجادة اﻷولى ﻷخذ الصور واستصدار تراخيص الدخول لهم. 代表其后请到45街和第一大道训研所大楼一楼通行证和身份证股拍照领证。
مساعد واحد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية) وكاتب لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)، نائب المستشار الأمني الأول، وحدة تتبع الموظفين والتصاريح وبطاقات الهوية، في بغداد 巴格达副首席安保顾问办公室工作人员行踪、通行证和身份证股1名安保助理(当地雇员)和安保办事员(当地雇员)