遭受战祸 معنى
الترجمة العربية
جوال إصدار
- المنطقة المنكوبة بالحرب
- "遭受" معنى أثار; أخرج; أخفى; أصاب; أوى; إتسع ل; إستقبل البث
- "受" معنى أبحر في إتجاه معين; أطاق; أعال; أعطى; أنتج; أوقف;
- "战" معنى تبارز; تعارك; تقاتل; تقدم بصعوبة; حارب; حرْب; خاض
- "祸" معنى شقوة; مصيبة
- "遭受" معنى أثار أخرج أخفى أصاب أوى إتسع ل إستقبل البث الأذاعي إلتقط الأرسال إنتقم من اختبر استقبل اشتمل اضطر تسلم تضمن تلقى تَأَلَّمَ جرب جلب حاز حصل حيز رحب زار صرف صير فى حالة عانى عَانَى فاز فاز ب قاسى كسب لاقى مرّ ملك نال هيأ واجه وصل
- "遭受空袭" معنى معرّض للهجمات الجوية
- "受战争影响的" معنى متضرر من الحرب
- "遭受旱灾的国家" معنى بلد منكوب بالجفاف
- "受战争影响儿童问题全国委员会" معنى اللجنة الوطنية لصالح الأطفال المتأثرين بالحرب
- "受战争影响儿童问题国际会议" معنى المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب
- "受战争影响的儿童问题议程" معنى البرنامج المتعلق بالأطفال المتأثرين بالحرب
- "受战争影响的儿童问题青年首脑会议" معنى مؤتمر قمة الشباب المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب
- "援助受战争影响的青年项目" معنى مشروع دعم الشباب المتأثرين بالحرب
- "西非受战争影响儿童问题阿克拉宣言" معنى إعلان أكرا المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب في غرب أفريقيا
- "保护所有人不遭受强迫失踪宣言" معنى إعلان حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
- "克罗地亚和波斯尼亚受战争摧残社区重建方案" معنى برنامج لتعمير المجتمعات المحلية التي مزقتها الحرب في كرواتيا والبوسنة
- "保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原则" معنى مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية جميع الأشخاص الذين يتعرضون لأي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن
- "非政府组织美洲土着居民遭受歧视问题国际会议" معنى المؤتمر الدولي للمنظمات غير الحكومية المعني بالتمييز ضد الشعوب الأصلية في الأمريكتين
- "西非国家经济共同体受战争影响的儿童问题部长级会议" معنى المؤتمر الوزاري للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب
- "开发署援助遭受饥荒和营养不良的发展中国家信托基金" معنى الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل البلدان النامية المنكوبة بالمجاعة وسوء التغذية
- "为保护所有人不遭受强迫失踪起草一份具有法律约束力的规范性文书闭会期间不限成员名额工作组" معنى الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية المكلف بمهمة صياغة مشروع صك ناظم ملزم قانونياً من أجل حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
- "适中" معنى متوسط
- "遥远的小行星" معنى تصنيف:كواكب صغيرة بعيدة
- "遥远的" معنى بعِيد
- "遭外国处决的各国人" معنى تصنيف:أشخاص أعدموا في الخارج حسب الجنسية
- "遥远" معنى بعيد بَعِيد
أمثلة
- وإعلان الألفية يشدد على عزم قادة العالم على إنقاذ الشعوب من ويلات الحرب.
《千年宣言》强调世界领导人决心欲免人民遭受战祸。 - إن أول جملة وردت في الميثاق تنص على تصميم الأمم المتحدة على إنقاذ الأجيال القادمة من ويلات الحرب.
宪章的第一句指出联合国欲免后世遭受战祸的决心。 - ويقدم هذا التقرير أيضا تقييما لتأثير الألغام المضادة للمركبات على السكان المدنيين والمجتمعات التي تمزقها الحرب.
本报告还评估了反车辆地雷对平民和遭受战祸的社会的影响。 - ويجب علينا ألا ننسى أبدا أن الأمم المتحدة أنشئت أساسا لإنقاذ البشرية من ويلات الحرب.
我们绝不能忘记,创立联合国的主要目的是防止人类遭受战祸。 - وباﻹضافة إلى ذلك، يشارك المشروع في نشر المواد ذات الصلة التي أعدها موظفو المشاريع القطرية.
此外,遭受战祸社会项目正在联合出版由国别项目工作人员编写的有关材料。 - وبعد مرور أربعة أعوام واﻻضطﻻع بأربعة مشاريع قطرية، أصبح اﻵن مشروع بناء المجتمعات التي مزقتها الحروب على وشك اﻻنتهاء.
经过四年时间执行四个国别项目后,遭受战祸社会的项目正在接近完成了。 - ويجري حاليا إنشاء مركز جديد للحوار المتعلق بالسياسات لمواصلة اﻷنشطة المماثلة ﻷنشطة المشروع في موزامبيق.
现正在设立一个政策对话的新的中心,以便在莫桑比克继续进行遭受战祸社会项目式的活动。 - وكما نعلم جميعا، أُنشئت الأمم المتحدة في نهاية الحرب العالمية الثانية، وبشكل رئيسي لإنقاذ الأجيال المتعاقبة من بلاء الحرب.
众所周知,联合国成立于第二次世界大战结束之时,首要目的是避免今后世代遭受战祸。 - )١٣( WSP-Guatemala, Guatemala, La Construccion de la Paz, mimeo, March 1998.
13 危地马拉遭受战祸社会项目,《La Construccon de la Paz》,油印件,1998年3月。