وهي تأمل في إحراز النجاح في اجتماعات براغ بين رئيسي أرمينيا وأذربيجان ووزيري خارجيتهما. 政府希望亚美尼亚和阿塞拜疆总统和外交部长之间的布拉格进程会议能取得成功。
وفي عام 2006، أصدر رئيس أذربيجان مرسوما بإنشاء اللجنة الحكومية المعنية بشؤون الأسرة والمرأة والطفل. 2006年,阿塞拜疆总统颁布了建立家庭、妇女和儿童事务国家委员会的法令。
ونحث رئيسي أرمينيا وأذربيجان على مضاعفة جهودهما في السنة المقبلة لوضع هذه المبادئ الأساسية في صيغتها النهائية في أقرب وقت ممكن. 我们敦促亚美尼亚和阿塞拜疆总统在来年加倍努力,尽快确定这些基本原则。
٤-٣ وهو يذكر أنه حصل على إذن من رئيس جمهورية أذربيجان ومن وزير الشؤون الداخلية بالعيش في باكو، عاصمة أذربيجان. 3 他表示,他有阿塞拜疆总统和内政部长发给的居住在阿塞拜疆首都巴库的许可证。
واستنادا إلى الاجتماعات المفعمة بالأمل التي يعقدها رئيسا أرمينيا وأذربيجان، فهناك ما يدفعنا إلى التفاؤل. 根据亚美尼亚和阿塞拜疆总统之间正在举行的极有希望的会晤,我们有理由抱一种积极的态度。