تخيلوا ما يمكن فعله إلى الأمراض الأخرى مثل الزهايمر وحتى السرطان 那么阿尔茨海默病 甚至癌症 都不是问题
403- ومن المقدر أنه يوجد في إيطاليا نحو 500 ألف مريض يعانون من مرض آلزهايمر. 在意大利,估计有大约50万人患阿尔茨海默病。
كما أكد المتكلمون أهمية الحدود الدنيا للحماية الاجتماعية، والتحديات التي يواجهها المهاجرون والأشخاص الذين يعانون من مرض ألزهايمر. 发言者还强调基本社会保护的重要性,以及移民和阿尔茨海默病患者面临的挑战。
ويؤدي مرض الزهايمر وأشكال الخرف الأخرى إلى اعتلال عميق وإلى إلقاء عبء ثقيل على كاهل مقدمي الرعاية في كثير من الأحيان. 此外,阿尔茨海默病和其他失智症导致严重残障,往往对照护人造成重大负担。
Website www.alzheimer-europe.org ألزهايمر أوروبا هي منظمة جامعة تضم 31 رابطة أوروبية للأشخاص المصابين بمرض العته والأشخاص الذين يقوم بمساعدتهم. 欧洲阿尔茨海默病协会是一个伞式组织,成员包括欧洲31个痴呆患者及其护理人员协会。
34- وفي المناقشة اللاحقة، ناقش ممثلو المنظمة الدولية لمرض فقدان الذاكرة (ألزهايمر)، ومؤسسة AGE Platform Europe، ومنظمة CORV، والصليب الأحمر في صربيا وسويسرا، مشكلة الإهمال والعنف والإساءة الموجهة لكبار السن. 在随后的讨论期间,阿尔茨海默病国际协会、欧洲老龄问题平台、拉加老龄问题区域协调机构、塞尔维亚红十字会和瑞士的代表讨论了老年人受到忽视、暴力和虐待的问题。