والمبادرة منفذة حاليا في 16 ميناء دوليا. 目前,集装箱安全倡议已在16个国际大型海港启用。
وتأتي مبادرة الميناء الكبير لبرنامج الخط الثاني للدفاع التابع لوزارة الطاقة لتكمل مبادرة أمن الحاويات. ♦ 能源部二线防卫方案的大港口倡议的目的是补充集装箱安全倡议。
وتستخدم دائرة الجمارك في مرفأ بوسان ثلاثة موظفين متفرغين لإدارة مهام مبادرة أمن الحاويات. 釜山港海关事务处用3名专职雇员来履行《集装箱安全倡议》规定的职责。
ومن العناصر الأساسية لهذه المبادرة الإرسال الإلكتروني المسبق للمعلومات الخاصة بشحنات البواخر، إلى الجمارك. 集装箱安全倡议的一个关键要素是,事先向海关送交船上货物的电子信息。
تشارك هولندا مشاركة كاملة ونشطة في المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار وفي مبادرة أمن الحاويات. 荷兰充分和积极地参与《防扩散安全倡议》倡议和《集装箱安全倡议》的活动。
وأخيرا، أبرم عدد من الاتفاقات والترتيبات والمبادرات التعاونية الثنائية. 最后,还缔结了一些双边协定、安排和合作倡议,如美利坚合众国政府的《集装箱安全倡议》。
ثم يستخدم مديرو مبادرة أمن الحاويات الكوريون معلومات مستقلة للتحقق من طبيعة ما يدعو إلى القلق. 然后由韩国《集装箱安全倡议》管理人利用独立信息核查令人关切的物品的性质。
وبالإضافة إلى ذلك، ودعما لتلك الجهود، تشارك سنغافورة في مبادرة أمن الحاويات والمبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار كلتيهما. 此外,为了支持这些努力,新加坡参与了《集装箱安全倡议》和《防扩散安全倡议》。
ففي مضمار السعي لرصد الشحنات الشديدة الخطورة، بدأ مكتب الجمارك وحماية الحدود التابع لوزارة الأمن الوطني مبادرة أمن الحاويات. 为监测高危货物的运输、美国国土安全部海关和边境保护局启动了集装箱安全倡议。
وتم تحديد مينائين هما ميناء كلانغ وميناء تانجونغ بلباس بوصفهما مينائين استراتيجيين لبرنامج مبادرات أمن الحاويات. 4. 已经确定两个海港(巴生港和丹戎帕拉帕斯港)为执行集装箱安全倡议方案的战略港口。