فعلى سبيل المثال، ليس هناك ما يفصل المشاة ووسائل النقل غير الميكانيكية عن حركة المرور والسيارات المسرعة. 例如,行人和乘非机动车辆者并未同高速交通分开来。
(ح) تحسين البنية التحتية المخصصة للمشي الآمن ووسائل النقل غير الآلية في المراكز المُدنية؛ (h) 改进市中心专用于安全步行和非机动车交通的基础设施;
وفي وسع الحكومات أيضا أن تقدم منحا مالية لمرة واحدة وقروضا صغيرة لزيادة امتلاك المركبات العديمة المحركات. 各国政府还可以提供特定资本赠款和小额信贷,让更多的人拥有非机动车辆。
ووضعت بعض المدن خططا لتشجيع استخدام المركبات غير المزودة بمحرك واستثمرت في إقامة شبكات مسالك مخصصة للدراجات الهوائية في المناطق الحضرية. 一些城市已经制定计划,推广使用非机动车辆,并投资建设城市自行车通道网络。
وتعمل خمسة بلدان مع موئل الأمم المتحدة على إجراء مراجعات لحسابات الطاقة من أجل المياه والمرافق الصحية ووسائل النقل العامة وغير الآلية. 5个国家正在与人居署合作开展饮水和卫生以及公共运输和非机动车运输方面的能源审计。
وأيد العلماء استخدام المركبات غير المزودة بمحركات، ووضع أنظمة لتحديد النطاقات لثني الأشخاص عن استخدام السيارات، ووضع برامج تربوية لتعزيز الاستخدام المستدام. 科学家支持非机动车辆,建立土地规划条例来阻止使用汽车,设立教育方案来增加可持续使用。
ويجب أن يشمل مثل هذا التحليل آثار الاقتراحات على وسائط النقل عديمة المحركات وغيرها من الوسائط في نفس الممر. 这些分析必须包括有关非机动车辆交通运输以及同一交通走廊中其他交通模式的各项提案带来的影响。
وهي تركز على النقل البري في البلدان النامية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية وتشمل وسائل نقل البضائع والركاب، المزودة بمحركات وغير المزودة بمحركات. 它侧重于非洲、亚洲和拉丁美洲发展中国家的陆地运输,包括机动车和非机动车货运和客运。
(أ) الطلب من الحكومات جمع البيانات وإجراء تحليل لآثار المشروع على وسائط النقل عديمة المحركات باعتبار أن ذلك شرط أساسي لتمويل المشروع؛ (a) 作为方案供资的先决条件,各国政府要收集数据,分析项目给非机动车辆出行带来的影响。
عدد متزايد من البلدان التي تعمل مع موئل الأمم المتحدة للنهوض بسبل الحصول على خدمات طاقة مختلفة وذات كفاءة علاوة على النقل العام غير الميكانيكي. 与人居署合作促进取得各种有效能源服务以及公共交通与非机动车运输的国家的数量增加。