يقر بالمساهمة الثمينة للاتحاد الأفريقي لكرة القدم في تطوير هذه اللعبة في القارة والدفاع عن مصالح أفريقيا على المستوى الدولي؛ 确认非洲足球联合会为非洲大陆足球运动的发展作出了非常宝贵的贡献,同时又在国际舞台维护了非洲的利益;
يطلب من رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي التعاون مع الاتحاد الأفريقي لكرة القدم في العمل الذي يقوم به من أجل تحقيق الهدف المنشود وتقديم تقريره عن هذا الاحتفال في عام 2008. 请非洲联盟委员会主席同非洲足球联合会合作,努力实现这一目标,并于2008年提交关于庆祝活动的报告。
يذكر بأن الاتحاد الأفريقي لكرة القدم الذي أسسته في الخرطوم، في عام 1957 كل من جنوب أفريقيا ومصر وإثيوبيا والسودان، سيحتفل بعيده الخمسين في 2007؛ 回顾1957年由南非、埃及、埃塞俄比亚和苏丹在苏丹喀土穆成立的非洲足球联合会将于2007年庆祝联合会成立五十周年;
يقر، علاوة على ذلك، بالجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي لكرة القدم في تعزيز الوحدة والتضامن والسلام والمصالحة إلى جانب أنشطته الإنسانية ومشاركته في حملات التعليم الوقائي ضد الآفات التي يتعرض لها شباب القارة؛ 又确认非洲足球联合会努力促进统一、团结、和平与和解,进行各项人道主义活动,参与旨在消除影响非洲大陆青年的祸患的预防教育运动,
واشتركت اليونيسيف مع الاتحاد الأفريقي لكرة القدم في تنظيم حملة مشتركة تستهدف تسخير قوة تأثير كرة القدم خلال منافسات كأس الأمم الأفريقية التي رعتها مجموعة إم تي إن للاتصالات، غانا 2008، وهي أكبر منافسة دولية في كرة القدم في أفريقيا. 在2008年加纳MTN非洲国家杯这一非洲最大的国际足球赛期间,儿童基金会和非洲足球联合会共同组织了一场利用足球力量的运动。
وقد أحرز ممثلي الخاص تقدما كبيرا في إقامة شراكات مع الكيانات ذات الصلة، بما في ذلك الاتحاد الأفريقي لكرة القدم والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى. 我的特别代表在与非洲足球联合会、中非经货共同体、中非国家经济共同体和大湖区问题国际会议等有关实体建立合作伙伴关系方面取得了显着进展。
يدعو جميع الدول الأعضاء إلى دعم اتحاداتها الوطنية لكرة القدم في تنظيمها للاحتفال بالعيد الخمسين للاتحاد الأفريقي لكرة القدم في عام 2007 مع التركيز على تنظيم كأس العالم للاتحاد الدولي لكرة القدم في جنوب أفريقيا عام 2010؛ 请所有成员国支持其本国足球协会于2007年举办活动,庆祝非洲足球联合会成立五十周年,同时突出宣传2010年在南非举办国际足联世界杯足球赛;
وقد استغل الاتحاد الأفريقي والاتحاد الأفريقي لكرة القدم هذه المناسبة للترويج لحملة تحت شعار " اجعلوا السلام حقيقة " وهي مسعى لتعزيز التفاهم بين الشعوب وتكوين اتجاهات إيجابية فيما بين الشباب وتشجيع المنافسة الصحية وروح التنافس الشريف. 非洲联盟和非洲足球联合会利用这一机会推动 " 力争和平 " 宣传活动,以促进人民之间的了解,培养青年的积极态度,鼓励健康竞争和公平竞赛的精神。
ونظم هذه المناسبة الرياضية، التي سميت " مباراة من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا " ، مكتبُ الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا والاتحاد الأفريقي لكرة القدم، بمساعدة من الحكومة الكونغولية التي تستضيف الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة واحتفالات الذكرى العشرين لإنشائها. 题为 " 中部非洲和平与安全赛 " 的体育活动由中非办和非洲足球联合会合办,常设咨询委员会第三十五届部长级会议和二十周年纪念活动东道国刚果政府协办。