ولا تستوفي خدمات الصرف الصحي والنظافة والغذاء المعايير الدولية الدنيا(36). 公共卫生、个人卫生和食品标准不遵循所建议的国际最低卫生标准。
وللرابطة علاقة رسمية باليونيسيف، وبمنظمة الصحة العالمية وهيئة الدستور الغذائي. 本协会同儿童基金会、世界卫生组织和食品标准法典都有正式的关系。
ويتضمن هذا القانون الأحكام اللازمة لتطبيق معايير السلامة وبنود المراقبة الرسمية للمواد الغذائية تطبيقا فعالا. 该法包含了有效执行食品标准和加强官方对食品的管制的必要规定。
وحضر حلقة العمل خبراء من المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس وهيئة الدستور الغذائي التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة. 国际标准化组织和粮农组织食品标准法典委员会的专家参加了讲习班。
وشارك أصحاب المصلحة الرئيسيون في المسائل المتصلة بالمعايير الصحية ومعايير الصحة النباتية ومعايير الأغذية الزراعية ومتطلبات الجودة. 主要利害相关方紧抓卫生和植物检疫问题、农产食品标准的和质量要求。
يقترح إدراج الحد الأقصى للمخلفات الذي حددته لجنة الدستور الغذائي بدلاً عن الرقم المذكور. " 建议代之以食品标准法典委员会现行的最大残留量限值。
ويتم اختيار المنتجات المعروضة في هذه المتاجر على أساس دراسات تتعلق بمتطلبات المجتمعات المحلية ومعايير المستويات الغذائية الكافية. 商店提供的商品是经研究选定的,满足了社区的需要并符合令人满意的食品标准。
تشارك المنظمة بصفة مراقب في اجتماعات لجنة دستور الأغذية، وهي مشارك أساسي في حركة الارتقاء بمستوى التغذية. 本组织作为观察员参加了食品标准法典委员会的会议,并且是增强营养运动的核心参与者。