وأحيل الشخصان إلى المحاكمة أمام المحكمة العسكرية اللبنانية. 这两人被提交黎巴嫩军事法院起诉。
ازدياد تواجد السلطات العسكرية والمدنية اللبنانية في جنوب لبنان 在黎巴嫩南部增强黎巴嫩军事和文职当局的存在
زيادة حضور السلطات العسكرية والمدنية اللبنانية في جنوب لبنان 黎巴嫩军事和文职当局驻在黎巴嫩南部的人员增加
وفي جميع الحالات، تولى خبراء عسكريون لبنانيون تدمير الذخائر. 在所有情况下,黎巴嫩军事专家都销毁了这些弹药。
ولحقت أضرار بمباني المدرسة جراء هذه الحادثة التي قُدم احتجاج بشأنها إلى السلطات العسكرية اللبنانية. 校舍在此事件中被毁。 此事已向黎巴嫩军事当局提出了抗议。
فاتصلت السلطات العسكرية اللبنانية بالفلسطينيين لتأمين سلامة الفريق لدى دخوله الوادي. 黎巴嫩军事当局与巴勒斯坦方面进行了联系,以保障小组安全进入山谷。
وكان العقيد غسان طفيلي مسؤولا في جهاز الاستخبارات العسكرية اللبناني عن الإدارة التقنية. Ghassan Tufayli上校是黎巴嫩军事情报处技术部门的负责人。
وزودت السلطات العسكرية اللبنانية الفريق بالوثائق والخرائط التي تبين المواقع السورية السابقة في لبنان. 6. 黎巴嫩军事当局向小组提供了标明叙利亚在黎巴嫩前驻地的文件和地图。
وواصلت اليونيفيل متابعة القضايا المرفوعة في المحكمة العسكرية اللبنانية ضد أشخاص متهمين بالتخطيط لشن هجمات على اليونيفيل. 联黎部队继续关注黎巴嫩军事法庭对被控策划袭击联黎部队的个人的诉讼情况。
وتعاونت السلطات العسكرية اللبنانية تعاونا تاما مع البعثة وأدى الدعم الذي قدمته إلى تيسير عمل الفريق إلى حد كبير. 黎巴嫩军事当局对特派团给予了充分合作,其支助大大便利了特派团的工作。