简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

mérida

"mérida" معنى
أمثلة
  • In October 2007, President Calderón and US president George W. Bush announced the Mérida Initiative, a plan of law enforcement cooperation between the two countries.
    في أكتوبر 2007، أعلن الرئيس كالديرون والرئيس الأمريكي جورج دبليو بوش مبادرة ميريدا وهي خطة تاريخية للتعاون وتطبيق القانون بين البلدين.
  • The government of the state of Yucatán is also funding the construction of a high speed line connecting the cities of Cozumel to Mérida and Chichen Itza and Cancún.
    كما تعمل حكومة ولاية يوكاتان على تمويل بناء خط عالي السرعة يربط مدينتي كوزوميل بميريدا وتشيتشن إيتزا وكانكون.
  • This led to some unrest in the kingdom, notably a revolt by the Arian bishop of Mérida which was put down; he also beat back another Frankish offensive in the north.
    مما أدى إلى بعض الاضطرابات في المملكة، ولا سيما ثورة مطران ماردة الآريوسي التي تم قمعها، كما صدّ هجوم آخر من الفرنجة في الشمال.
  • This latter group left Mérida on 2 June 1695 and made its way to Juan del Castillo y Arrué's supply base at Kawich, set up to support García's military expedition.
    خرجت المجموعة الخاصة بأبيندانيو من ميريدا يوم 2 يونيو 1695، أي قبل أسبوع من خروج حملة جارثيا، وتوجهوا نحو قاعدة إمدادات خوان دي كاستيلو وأروي في كاويتش، التي أنشئت لدعم حملة جارثيا.
  • Kan Ekʼ sent AjChan to Mérida with a message of peaceful submission to the Spanish Empire in an attempt to solidify his own position as sole ruler of the Itza, even if this meant sacrificing Itza independence from Spain.
    أرسل كان إيك بأختشان إلى ميريدا برسالة خضوع سلمية إلى الإمبراطورية الإسبانية في محاولة لتعزيز موقفه كحاكم أوحد للإيتزا، حتى لو كان هذا يعني التضحية باستقلال الإيتزا والخضوع لإسبانيا.
  • Franciscan Andrés de Avendaño left Mérida on 13 December 1695, and arrived in Nojpetén around 14 January 1696; he followed the new road as far as possible then continued towards Nojpetén with local Maya guides.
    خرج الفرانسيسكان أندريس دي أبيندانيو من ميريدا في 13 ديسمبر عام 1695 ووصل إلى نوخبيتين حوالي 14 يناير 1696؛ سالكًا الطريق الجديد إلى أقصى حد له ثم وصل إلى نوخبيتين بمساعدة مرشدين محليين.
  • The final assault was made possible by the gradual opening of the road from Mérida to Petén; by December 1696 this road had reached the lake shore although it was unfinished and still almost impassable in places.
    تم الهجوم النهائي بفضل الانفتاح الجزئي للطريق الملكي من ميريدا إلى بيتين في ديسمبر 1696، وصل الطريق إلى شاطئ بحيرة بيتين إيتزا، على الرغم من وجود بعض الأماكن غير السالكة للعبور ولم يتم الانتهاء منها بشكل نهائي.
  • Spanish missionaries laid the groundwork for the extension of colonial administration in the extreme south of Petén from 1596 onwards, but no further Spanish entry of central Petén took place until 1618 and 1619 when missionaries arrived at the Itza capital, having travelled from the Spanish town of Mérida in Yucatán.
    منذ عام 1596 فصاعدًا، بدأ المبشرون الإسبان في وضع الأسس لتوسيع الإدارة الاستعمارية في الطرف الجنوبي لبيتين، ولكن لم يكن هناك أي تدخلات إسبانية أخرى في وسط بيتين حتى عامي 1918 و1919، عندما وصل المبشرون إلى العاصمة إيتزا، بعد السفر من العاصمة الاستعمارية الإسبانية ميريدا في ولاية يوكاتان.
  • In 1692 Basque nobleman Martín de Ursúa y Arizmendi proposed to the Spanish king the construction of a road from Mérida southwards to link with the Guatemalan colony, in the process "reducing" any independent native populations into colonial congregaciones; this was part of a greater plan to subjugate the Lakandon and Manche Chʼol of southern Petén and the upper reaches of the Usumacinta River.
    في عام 1692، اقترح مارتين دي أورثوا واريسميندي، أحد نبلاء الباسك، على الملك الإسباني إنشاء طريق يمتد من ميريدا إلى الجنوب حتى يصل إلى مستعمرة غواتيمالا، مقللين في نفس الوقت التجمعات السكانية المستقلة للسكان الأصليين في المستعمرات؛ شكل كل هذا جزء من خطة موسعة لإخضاع شعوب الأكاندونس والتشول ديل مانتشي في جنوب بيتين والجزء الأعلى من نهر أوسوماسينتا.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2