There she will be absolved and married, too. هـناك سـوف نـعترف ونتـزوج
The preacher said it absolved us. الواعظ قال أننا مغفور لنا
And God has absolved me of them. ولقـد غـفرها الرب لي.
Whatever you wish to call him. I will never agree that he's absolved from his past by the presence of a soul. لن يرضيني أمتلاكه لروح
That they are absolved from all allegiance to the British Crown." من حقها أن تكون ولايات مستلقة، و حرة "و هم بريئون من الولاء للملكة "البريطانية
You can't ask to be absolved for a sin that you intend to keep hidden. لا يمكنك السعي إلى المغفرة على خطيئة تنوي الإستمرار في إخفائها
We are absolved of sin. نحن معصومون عن الخطيئة.
The priest absolved us. القسّ غفر لنا ذنوبنا.
Findings that absolved Venezuela from having anything at all to do with the assassination attempt on him. إستنتاجات تبريء فنزويلا من إشتراكها في أي شيئ له علاقة بمحاولة اغتياله
And as a tree, per the recent council motion, the city is absolved of all fiscal responsibility. و كـ شجرة وفقاً لـ إقتراح المجلس المدينة تتبرأ من كل المشاكل الماليه