enlighten معنى
النطق [ in'laitn ] يبدو
"enlighten" أمثلة على
الترجمة العربية
جوال إصدار
- v.
أضاء, وسع, نور ثقافيا
- "enlarging" معنى التضخّم
- "enlarges" معنى يتضخّم
- "enlightened" معنى adj. مثقف, منور ثقافيا
- "enlargers" معنى المكبّرات
- "enlightened absolutism" معنى حكم مطلق مستنير
- "enlarger" معنى المكبّر
- "enlightened moderation" معنى الاعتدال المستنير
- "enlargements" معنى عمليات التوسيع
- "enlightened self-interest" معنى مصلحة ذاتية مستنيرة
أمثلة
- Captain, enlighten the sheriff, please. - Yes, sir.
أيها النقيب, هل تطلع الشريف على ما يحصل إذا سمحت - We must enlighten the people, elevate their cultural level.
، يجب أن ننور الناس . ونرفع مستواهم الثقافى - I'm afraid if I were to enlighten you, you would never believe me.
اخشي الا تصدقوني لو قلت - Then enlighten me. Tell me what's really going on here.
إذاً أخبرني ما الذي يحدث هنا حقاً ؟ - Maybe it'll enlighten you in ways you never could have imagined.
لربما يمنحك من المعلومات اكثر مما تتخيل - Uh, Ms. Lockhart, would you care to enlighten us?
سيدة ( لوكهارت ) هل بإمكانكِ إيضاح ذلك ؟ - Perhaps I can enlighten you a bit.
(أنا أدير عدة صحف ما بين هنا و (سان فرنسيسكو - Now, Mr Bubble and Squeak... you may enlighten me.
الآن , أيها اليونانى أيمكنك أن تنيرنى بالمعلومات - Let me enlighten you... because you don't know what you're doin'.
.... دعزني أخبركم لأنكم لا تعرفون ما تفعلون - Well, let me enlighten you. You know there's a bomb on a boat.
أنا أثق بك عندما تكون ميتاً
تعريف الإنجليزية
- make free from confusion or ambiguity; make clear; "Could you clarify these remarks?"; "Clear up the question of who is at fault"
مرادفات: clear, clear up, shed light on, crystallize, crystallise, crystalize, crystalise, straighten out, sort out, illuminate, elucidate, - give spiritual insight to; in religion
مرادفات: irradiate, - make understand; "Can you enlighten me--I don''t understand this proposal"
مرادفات: edify,