Gonna take me eight weeks to make it livable again. سيستغرق منّي 8 أسابيع حتى أستطيع جعله ملائماً للعيش
Maybe they can't function in our livable atmosphere. ربما لأنهم لا يمكنهم البقاء في غلافنا الجوي
It won't be long until our house is finally livable again. لن يطول الأمور حتى يكون منزلنا صالحاً للحياة أخيراً
We need to go to a more livable place, guys. علينا أن ننتقل لمكان يصلح للعيش أكثر من هنا يا رفاق
I hear it won't be livable again for another 20,000 years? سمعتُ أنّه غير صالح للعيش مُجدّداً لما يقرب من 20 ألف عام.
No, it was the barely livable wage. لا، بسبب الأجر الجيد
The activity that makes the Earth livable shut down millions of years ago here فتلك العملية التي تجعل من الأرض صالحة للسكن قد توقفت هنا منذ ملايين السنين
I wanted to make it a livable place for my family my two little girls. أردتُ المُساعدة ، أردت أن أجد مكانً للعيش من أجل عائلتي. لبناتي الصغار.
Seriously, if we don't get cracking, we're never going to make it livable for us down here. بحق، إذا لم نبدأ بالعمل فلن نجعل المكان صالح للسكن أبداً
Oh, right, I must've left it in the charred-but-still-very- livable remains of your house, which he burned down. آه، صحيح ، أكيد أنني تركته في المفحمه التي لا تزال صالحه للسكن وهو بيتك الذي أحرقه هو