He doesn't have time. Norman Osborn is dying, Dr. Connors. إنه لا يملك الوقت (نورمان أوزبون) يموت يا دكتور (كونرز).
Nothing would please me more than to put Norman Osborn out of business. لا شيء يسرّني أكثر من القضاء على أعمال (أوزبورن)
Osborn said he had a power surge this morning. حسناً مالمشكلة هنا؟ بقول (أوسبورن) بأنه كان لديه ارتفاع في الطاقة الكهربية هذا الصباح
Joe, this is Mr. Osborn of Oscorp. (جـو) ، هذا السيد (أوزبورن) "أوسكورب"
I'd like to thank Harry Osborn and Oscorp lndustries for providing it. ( أنا أوّد أن أشكر ( هاري أوزبورن وصناعات " أوسكورب " لتزويدنا به
I should have known Osborn wouldn't have the spine to finish you! كان يجدر بيّ أن أعرف ! أنّ ( أوزبورن ) لا يمتلك الشجاعة لقتلك
Ah. That is the Osborn way. هذه هي طريقة (أوزبورن).
Shortly afterward, they were joined by the James Marshall and Marie-Louise Osborn Collection. ثم في وقت أخ، تم إضافة مجموعة جيمس مارشال وماري لويز أوسبورن.
Our disease, the Osborn curse. مرضنا، لعنة آل (أوزبورن).
Osborn changed the medical profession's approach to human healing and affected the lives of millions. غير (أوزبورن) نهج المهنة الطبية لشفاء الأنسان، والذي أثر على حياة الملايين.