tacitly معنى
النطق [ 'tæsitli ] يبدو
"tacitly" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
- adv.
ضمنيا
- "tacit knowledge" معنى معرفة مضمنة
- "tacit assumption" معنى افتراض ضمني
- "tacitness" معنى الضّمنيّة
- "tacit" معنى adj. صامت, ضمني, مفهوم ضمنا, مضمر, مقدر
- "taciturn" معنى adj. كتوم, متحفظ, صموت, سكيت, قليل الكلام
- "tachytrophism" معنى تَسَرُّعُ الاِغْتِذاء
- "taciturnity" معنى n. صمت, سكوت, قلة كلام
- "tachytelic" معنى مُتَسَرِّعُ التَّطَوُّر
- "taciturnly" معنى بشكل قليل الكلام
أمثلة
- And because we rejected God-- tacitly accepting Satan-- we must suffer through the Apocalypse.
فلابد أن نعاني شر أعمالنا - A clear, honorable and tacitly acknowledged set of boundaries.
واضح والشرفاء واعترف ضمنيا مجموعة من الحدود. - By not responding we're tacitly allowing these things to go unchallenged.
مِن قِبل لا يَرْدُّ، نحن نَسْمحُ لضمنياً هذه الأشياءِ لذِهاب بدون تحديِ. - The king of Korea and his family tacitly supported Christianity.
كما قام ملك كوريا وأسرته بدعم المسيحية ضمنيًا. - Sign a confession for crimes that you have already tacitly admitted to me anyway.
وقع على اعتراف، عن الجرائم التي لديك بالفعل اعترف لي على أي حال. - Al-Asifah began tacitly recruiting women fighters who participated in armed activities from 1967-68.
بدأت العاصفة تجنيد ضمني للنساء المقاتلات اللواتي شاركن في أنشطة مسلحة من 1967 إلى 1968. - And now they had tacitly agreed that as long as it was Grace who trod the pedals
والآن هم ضمنياً وافقوا على ذلك طالما كَانَت غرايس التي تدوس على الدواسات، - An agreement was reached, and the allies tacitly recognised that the wall was going to remain in place.
وتم التوصل إلى اتفاق، وأعترف الحلفاء ضمناً بأن الجدار سيظل قائماً. - The United Iraqi Alliance, tacitly backed by Shia Grand Ayatollah Ali al-Sistani, led with some 48% of the vote.
الائتلاف العراقي الموحد المدعومة ضمنيا من قبل الشيعة علي السيستاني، قاد مع نحو 48 ٪ من الأصوات. - Allah's power is thought to be only eclipsed by his mercy and thus small sins are tacitly understood to be forgiven after repentance.
حرم الله الأشرار من رحمته ومن نعمه على هذه الأرض وهم يصبحون بذلك عرضة للخطيئة وارتكاب المعاصي.