And Lieutenant Uhura is unmatched in xenolinguistics. والملازم (أوهورا) ليس لها نظير في علم لغات الأجناس الفضائية
His opponent, a warrior unmatched in skill and honor. وخِصمة محارب لا مثيل له فى المهارة والكرامة
As everybody knows, Tom is unmatched in the swimming pool. كما يعرف الجميع (طوم ) لامثيل له فى حمام السباحة
A LA ME, IS A WEAPON OF UNMATCHED FIREPOWER. A LA ME، هو سلاح لا مثيل لها من قوة النيران.
That unmatched form and feature of blown youth blasted with ecstasy. وأرى قوامه الذي كان يعج بالشباب والحياة يصاب بلعنــة الهــرم
A roman consul and commander unmatched in glory. قنصل رومانيّ وقائد ليس له مثيل بالمجد
With a bite force unmatched by any other dinosaur in the region. بقوّة عضّة لا يضاهيها أي ديناصور آخر في المنطقة
As everyone also knows, Tom is unmatched on the tennis court. وكما يعرف الجميع أيضا ـ(طوم )ـ لا مثيل له فى ساحة التنس
I'm sure you are familiar with the World Cup, the quadrennial drama unmatched on the planet! الدراما الأربعية التي لا مثيل لها على الكوكب صحيح.
Her six event participations at the World Junior Championships were unmatched for many years. كانت مشاركاتها الست في بطولة العالم للناشئين لا مثيل لها لسنوات عديدة.
eminent beyond or above comparison; "matchless beauty"; "the team''s nonpareil center fielder"; "she''s one girl in a million"; "the one and only Muhammad Ali"; "a peerless scholar"; "infamy unmatched in the Western world"; "wrote with unmatchable clarity"; "unrivaled mastery of her art" مرادفات: matchless, nonpareil, one, one and only, peerless, unmatchable, unrivaled, unrivalled,
of the remaining member of a pair, of socks e.g. مرادفات: odd, unmated, unpaired,