The media is awash in speculation vis-a-vis their whereabouts. إنّ أجهزةَ الإعلام مشغولة في التخمينِ عن مكان وجودهم
Vis-a-vis modern slavery and its undeniable role in the economy? وجهاً لوجه العبودية الحديثة ودورهاً في الاقتصاد الأمريكي؟
Well, the color of the pot is black, vis-a-vis the kettle. حسناً، لون الطبق أسود وجهاً لوجه مع الغلايه
I'm just gonna fire some questions at you, though, vis-a-vis this particular shipment here. ساطرح بضعة اسئلة.. معينة تجاه...
T Russian Empire's policies vis-a-vis the Armenian question had changed. في تلك الأيام، تغيرت سياسات الإمبراطورية الروسية مقابل المسألة الأرمينية.
Vis-a-vis the rest of the article وجهاً لوجه بقية المقال
Their knowledge of microfabrication technology for vascularized tissue engineering vis-a-vis bovine muscle protein -- it's so last year. معرفتهم للصناعة التقنية لهندسة تطوير الأنسجة لعضل البقر سينتهي باخر السنة
I'll check in with team e, see how they're doing with israeli intention vis-a-vis Iran. (سأبحث الأمر مع فريق (ه أرأيت كيف يتعاملون مع الإصرار (الاسرائيلي" على مواجهة (إيران"
Right back at you. So can we please talk about how we feel vis-a-vis the other members of our posse? أذاً ، هل يمكننا التكلم بخصوص مشاعرنا حول أصدقائنا؟
The private-rights complex understands the rights of the individual vis-a-vis other individuals and the state. مجموعة الحقوق الخاصة تدرك حقوق الفرد في مقابل حقوق الأفراد الآخرين وحقوق الدولة.