Rodney, do we have enough juice to power up the asgard beam? (رودني)، ألدينا طاقة كافية لإطلاق شعاع الـ(أزغارد)؟
If your return threatens the safety of Asgard, إن طلبتم العودة بوجود خطر يهدد " أزغاد "
Is that the kid that already has chest hairs? ذلك الصبي الذي صدره أزغب سابق لأوانه؟
Marie dragged my nappy head in here. إذا كان شعرك أزغب الناس البيض لن يكونوا سعداء
What do you say we start with little miss fluffy-white-poodle over there? ماذا لو نبدأ بتلك الآنسة الصغيرة مع الكلب الجعيد الأزغب؟
Have we done Asgard yet? هل قمنا بـ"أزغارد" بعد ؟
Have we done Asgard yet? هل قمنا بـ"أزغارد" بعد ؟
What is this guy, Asgardian? ماذا يكون هذا الشخص، (أزغاردي)؟
Right, Picnic at Asgard. "حسنا، "نزهة في أزغارد
Salé was an important strategic and commercial centre, and also the gateway to Azghar, the region of northern Morocco. كانت سلا مركزاً إستراتيجياً وتجارياً هاماً، وكذلك البوابة إلى أزغار، منطقة شمال المغرب.