أيكن بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- which one of you
- "إريك أيكن" بالانجليزي eric aiken
- "كلاي أيكن" بالانجليزي clay aiken
- "ليام أيكن" بالانجليزي liam aiken
- "شارلوت أيكن" بالانجليزي charlotte aiken
- "فابيان أيكنر" بالانجليزي fabian aichner
- "أيك" بالانجليزي forest jungle jungles thicket thickets wood
- "أيتكن" بالانجليزي which one of you
- "ساكن الحرج أيكيلمبا" بالانجليزي bebearia ikelemba
- "عصر الفايكنغ في أيرلندا" بالانجليزي viking age in ireland
- "وليام أيكن (الابن)" بالانجليزي william aiken jr.
- "أيكة" بالانجليزي n. thicket, wood, grove, copse, bosket, spinney
- "أيكم" بالانجليزي which one of you
- "أيكما" بالانجليزي which one of you
- "أيكون" بالانجليزي akon
- "أيكي-جو" بالانجليزي aiki-jō
- "أيكين" بالانجليزي aiken
- "لأيكو" بالانجليزي leeco
- "نيك أير" بالانجليزي nick eyre
- "إريك أيك" بالانجليزي erich eyck
- "أيكون أيه 5" بالانجليزي icon a5
- "أيل يركند" بالانجليزي yarkand deer
- "أيلود كندي" بالانجليزي elodea canadensis
- "كنوت أيدم" بالانجليزي knut eidem
- "أيك زيمر" بالانجليزي eyck zimmer
- "أيكو - تجسد" بالانجليزي a.i.c.o. -incarnation-
- "أيكة صغيرة الأشجار" بالانجليزي n. coppice
أمثلة
- Little ladies, where do you think real dancing begins?
أيتها السيدات الصغيرات برأيكن من أين يبدأ الرقص ؟ - How about giving a big hug to each other?
ما رأيكن حول إعطـاء بعضكن البعض عناقاً كبيراً ؟ - Who will take you now with a fallen sister?
من سيقبل الزواج بأيكن الآن مع هروب أختكن؟ - Let me show you something I think might change your mind.
دعوني أريكن شيء قد يغيّر رأيكن. - Let me show you something I think might change your mind.
دعوني أريكن شيء قد يغيّر رأيكن. - Well... how about I take us all out for a nice lunch?
ما رأيكنّ أن أدعوكن لتناول الغداء بالخارج؟ - Just curious. What did you think of the shrink's speech?
من باب الفضول لا غير مارأيكن بخطاب الطبيبة النفسية؟ - What do you think About everything that's going on here today?
مارأيكنّ بما يجري هنا اليوم ؟ - How about you and I split the bill this time?
ما رأيكنّ بأن نقسم الفاتورة بيني وبينها هذه المرة؟ - I think real tickles are better, what do you think?
أعتقد بأن الدغدغة الحقيقية أفضل, ما رأيكن؟