الأخذ بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- n.
take
- "الأخذ (فيلم)" بالانجليزي the take (2004 film)
- "الأخذ المفروض" بالانجليزي givenness
- "أخذ الأمر بجدية" بالانجليزي v. take seriously
- "أخذ بالأسباب" بالانجليزي v. put two and two together
- "أخذ نصيب الأسد" بالانجليزي v. take in good part
- "أخذ" بالانجليزي n. qualm, reception, cat's-paw v. take, gather, occupy, pick
- "أخذّ" بالانجليزي choose pick out select take
- "الأخذ بعين الإعتبار" بالانجليزي n. consideration
- "ما الأدوية التي تأخذها" بالانجليزي what medications do you take
- "من الأفضل أن تأخذ الباص." بالانجليزي You'd better take the bus.
- "خطة لأخذ العينات" بالانجليزي sample plan sampling plan
- "قابل للأخذ و الرد" بالانجليزي adj. arguable
- "لأين يأخذك اليوم" بالانجليزي where the day takes you
- "أخذ الثأر" بالانجليزي v. requite
- "أخذ النبض" بالانجليزي v. pulse
- "أخذ بالثأر" بالانجليزي n. reprisal
- "أخذ بالعين" بالانجليزي v. bewitch
- "أخذ في الضعف" بالانجليزي v. wane
- "سهل المأخذ" بالانجليزي adj. affordable
- "مأخذ الجهد" بالانجليزي tap changer
- "من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق." بالانجليزي You'd better take subway.
- "كم من الأمتعة يمكنني أن أخذها" بالانجليزي how much baggage can i take
- "من الأفضل أن تأخذ سيارة أجرة." بالانجليزي You'd better take the taxi.
- "أخذ بيد" بالانجليزي v. get the upper hand of, give smb. a hand
- "الأخدود (أرصاد جوية)" بالانجليزي trough (meteorology)
- "الأخدود" بالانجليزي crevasse groove rut
أمثلة
- It's not a secret I feel like taking to the grave.
هو ليس سري أودّ الأخذ إلى القبر. - The newly created CIA decided to take the offensive.
قررت وكالة الاستخبارات المركزية المشكّلة حديثًا الأخذ بزمام المبادرة - Listen to me! You can't take this ship to England.
أنت لا تستطيع الأخذ هذه السفينة إلى إنجلترا. - So you think you got this vengeance thing all figured out.
أتعتقدي أنك فهمت جميع مفاهيم الأخذ بالثأر - That's exactly why I am asking you to take my advise
لهذا بالسبب بالضبط أطلب منك الأخذ بنصيحتي - Yeah,she's pretty serious,considering she's ten.
أجل، إنّها جادّة فعلاً، مع الأخذ فى الاعتبار أنّها فى العاشرة من عمرها - Considering you just chucked a bottle at his head.
بالأخذ بعين الاعتبار أنكِ قمتي بقذف زجاجة على رأسه - Especially considering everything that she's had to deal with.
خاصة مع الأخذ بالاعتبار كل ما اضطرت للتعامل معه - Very weird, especially considering what happened to Misty.
غريب جداً (وخصوصاً مع الأخذ بعين الإعتبار ما حدث لـ(ميستي - The request will be considerably larger than usual.
أطلب الأخذ في الإعتبار أن هذا سيكون أكبر من المعتاد