As long as I stand perfectly still and don't touch anything I won't destroy the future. حسن، طالمابقيتساكناًولمأمسشيء.. فلن أدمر المستقبل
Don't you want to know about this girl shacked up with Dexter Morgan? ألا تريد معرفة أمر هذه الفتاة التي تساكن (ديكستر مورغان)؟
Oak Creek Sikh residents said the incident had shocked their community. قال متساكنون سيخ محليون أن الحادثة صدمت مجتمعهم المحلي.
There are 10,475 Afghan people living in Norway. هنالك 10.475 متساكن أفغاني يعيش في النرويج.
Weird interference, static, anything like that? أصواتتشويش،مكالماتساكنة, أيّ شئ من هذا؟
The Harmonists-- first settlers of New Harmony,Indiana-- used a golden rose as their symbol for Christ. (الـ"هارمونايون"، أوّل متساكني (نيو-هارموني كان يستخدمونه كشعار للمسيح في إنديانا
Cohabitating partners have no parental rights over the children of the other partner. لا يتمتع الشركاء المتساكنون بأي حقوق أبوية على الأطفال البيولوجيون للشريك الآخر.
This would have given cohabiting couples almost the same benefits and obligations as marriage. وهذا من شأنه أن يمنح الشركاء المتساكنين نفس المزايا والالتزامات مثل الزواج.
It is not possible for co-habitating couples to adopt orphans, since the law requires adoptive couples to be married. لا يمكن للشركاء المتساكنين أن يتبنوا الأيتام، لأن القانون يشترط زواج المغايرين فقط.
In 2011, 88,1% of Luxembourg couples were married, 2,7% were in a partnership and 9,1% were cohabiting. في عام 2011، كان 88,1% من الأزواج في لوكسمبورغ متزوجين، و 2,7% منهم في شراكة و 9,1% منهم متساكنين.