حالَة بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- état
- "إِحالَة" بالانجليزي referral
- "حالَةٌ" بالانجليزي condition
- "حالَّة" بالانجليزي lysin
- "حالَّةُ التُّوتَة" بالانجليزي thymolysin
- "حالَّةٌ ذاتِيَّة" بالانجليزي autolysin
- "الحافّة" بالانجليزي bevel bezel brim brink verge
- "بأيّة حال" بالانجليزي anyhow anyway
- "مُفاغَرَةٌ حالِبِيَّةٌ حالِبِيَّة" بالانجليزي ureteroureterostomy
- "حالَّةُ الجِلْد" بالانجليزي dermolysin
- "حالَّةُ الخَلاَيا" بالانجليزي cytolysin
- "حالَّةُ الصِّباغ" بالانجليزي pigmentolysin
- "حالَّةُ العَصَب" بالانجليزي neurolysin
- "حالَّةُ النِّطاف" بالانجليزي spermatolysin
- "حالُّ الأَرومَة" بالانجليزي blastolytic
- "حالُّ الخَثْرَة" بالانجليزي thrombolytic
- "حالُّ الكُلْيَة" بالانجليزي nephrolytic
- "حالَّةُ البِطانَة" بالانجليزي endotheliolysin
- "حالَّةُ الدَرَقِيَّة" بالانجليزي thyrolysin
- "حالَّةُ الظِّهارَة" بالانجليزي epitheliolysin
- "حالَّةُ النُّطْفَة" بالانجليزي spermolysin
- "أُحادِيَّةُ الإِباضَة" بالانجليزي monovulatory
- "حالَةٌ أَحْلامِيَّة" بالانجليزي oneirism
- "حالياً" بالانجليزي at present at the moment at this moment in time in due course popularly these days
- "حاليا" بالانجليزي adv. actually, presently, currently n. at present
- "حالي أكثر من اللازم" بالانجليزي over-current
- "حالي أخوند" بالانجليزي hali akhund
أمثلة
- The phrase came to mean a state of helplessness, confusion.
و أصبَحَ مَعنى العِبارَة حالَة عَدَم الجَدوى، الارتباك - Central, this is 1 1 , we got a 66.
إلى المَركَز، هُنا الجِهاز 11، لدينا حالَة 66. - Central, this is 1 1 . We got a 66.
إلى المَركَز، هُنا الجِهاز 11، لدينا حالَة 66. - However, with Gloria Nathan's husband-- l'll do anything.
لكن، في حالَة زَوج غلوريا ناثان سأَفعَلُ أيَ شيء، أيَ شيء - Dr. Nathan, she said I got this condition, right?
قالَت الطبيبَة (ناثان) أنَ لدي هذه الحالَة، صحيح؟ - Central, this is 214. We got a 69, hospital unit.
المَركَز، هُنا الجِهاز 214 لدينا الحالَة 69، في وَحدَة المَشفى - Base one, we got an 823 in B.
المركز واحد، لدينا حالَة 823 في الوحدة (بي) - What's the status of the other three inmates, Keller, Seran and Ahmad?
ما حالَة المساجين الثلاثَة الباقين كيلَر، سيران و أحمد؟ - You gotta hear me out. I got serious 411 here. Warden!
عليكَ أن تسمَعني أيها الآمِر، لدي حالَة 411 خطيرة هنا - Are you free to handle an admission?
هَل أنتَ مُتَفَرِّغ لتتعامَل مَعَ حالَة إدخال للمَصَحَّة؟