علامرودشت بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- alamarvdasht
- "مرودشت" بالانجليزي marvdasht
- "ناحية علاء مرودشت" بالانجليزي alamarvdasht district
- "فاروق (مرودشت)" بالانجليزي faruq, iran
- "غلامعلي بيروزغ (دشت روم)" بالانجليزي gholam ali pirvezg
- "مقاطعة مرودشت" بالانجليزي marvdasht county
- "بزرودشت (تشلاو)" بالانجليزي bozrudasht
- "تشال علي شير (شلال ودشتغل)" بالانجليزي tachel ali shir
- "شير علي (شلال ودشتغل)" بالانجليزي shir ali, andika
- "على آباد (شلال ودشتغل)" بالانجليزي aliabad, andika
- "غلامره (مقاطعة كلاردشت)" بالانجليزي golamreh
- "رولا دشتي" بالانجليزي rola dashti
- "أرام (شلال ودشتغل)" بالانجليزي aram, iran
- "مكارود (مقاطعة كلاردشت)" بالانجليزي makarud, kelardasht
- "تشال بينودشت روم (دشت روم)" بالانجليزي chal baniu dasht rum
- "دهرود العليا (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي dehrud-e olya
- "أماكن مأهولة في مقاطعة مرودشت" بالانجليزي populated places in marvdasht county
- "غود بلهي (دشت روم)" بالانجليزي gowd-e belhi
- "امامزادة بوير (شلال ودشتغل)" بالانجليزي emamzadeh bowyer
- "تلمبوران على شير (شلال ودشتغل)" بالانجليزي talambrun ali shir
- "سر حوض العلياء (شلال ودشتغل)" بالانجليزي sar howz-e bala
- "داود كلا (دشت سر)" بالانجليزي davud kola
- "معلم كلا (دشت سر)" بالانجليزي moallem kola, amol
- "برد تهدة سيد خسرو (شلال ودشتغل)" بالانجليزي bard tahdeh seyyed khosrow
- "متكارودبار (مقاطعة كلاردشت)" بالانجليزي matka-ye rudbar
- "علامتا تنصيص" بالانجليزي quotation mark
- "علامتا الزائد والناقص" بالانجليزي plus and minus signs